Salvaje Decibel feat. Stailok - Traidores - перевод текста песни на немецкий

Traidores - Salvaje Decibel feat. Stailokперевод на немецкий




Traidores
Verräter
Ay del barrio.
Ach, aus dem Viertel.
Salvaje...
Wild...
Originalanananananai
Originalanananananai
Inhala, respira, mira a mi familia, entre nosotros no existe la envidia
Atme ein, atme aus, sieh meine Familie an, unter uns gibt es keinen Neid
Todos mis vecinos son de por vida, raperos que le ponen ritmo a la esquina
Alle meine Nachbarn sind fürs Leben, Rapper, die der Ecke Rhythmus geben
Lo nuestro se inspira, la gente que aspira a cambiar la rutina, sacar de la fila
Unseres inspiriert, die Leute, die danach streben, die Routine zu ändern, aus der Reihe zu nehmen
A ese tonto que tira balazos con ira
Diesen Dummkopf, der wütend Schüsse abfeuert
Y no mira el daño que al barrio origina
Und den Schaden nicht sieht, den er dem Viertel zufügt
Lo tengo en la mira igual que a ese paco; políticos narcos de frente los saco
Ich hab ihn im Visier, genau wie diesen Bullen; Drogen-Politiker, ich entlarve sie direkt
Son ellos aka de diputado enemigos solo pa′ domestico
Sie sind hier als Abgeordnete Feinde nur für den Hausgebrauch
Mis bolsillos sin dinero van, pero uno bueno no puede faltar
Meine Taschen sind ohne Geld, aber ein Guter darf nicht fehlen
Rap de legión, adicción aqui está
Rap der Legion, Sucht ist hier
No venga pa' ca si no sabe de rap
Komm nicht her, wenn du keine Ahnung von Rap hast
Acá no hay mano con las baratas que a sus hermanos atacan y matan
Hier gibt es keine Gnade für die Billigen, die ihre Brüder angreifen und töten
Que por plata atracan y sacan la estaca y la dan por la espalda
Die für Geld rauben und den Dolch ziehen und ihn in den Rücken stoßen
La metraca apuntala, al explotador al patrón de allá
Die Maschinenpistole zielt auf ihn, auf den Ausbeuter, den Boss von dort drüben
Explotado viaja acata a otro explotado, son traicionero mas como un narco, un paco, un saco e′ wea
Ausgebeutet reist er, gehorcht einem anderen Ausgebeuteten, sie sind verräterischer als ein Drogenhändler, ein Bulle, ein verdammter Idiot
Un egoísta que embustea, quien sea se salva sobre la marea
Ein Egoist, der lügt, wer auch immer, rettet sich über die Flut
Lorea y vea la mente pa' fea
Schau hin und sieh den hässlichen Verstand
Mentalidad capitalista infecta a nuestra clase misma
Kapitalistische Mentalität infiziert unsere eigene Klasse
Llenar el costal a costa de otros
Den Sack auf Kosten anderer füllen
La posta es algo facilista
Die Wahrheit ist etwas Vereinfachendes
Quienes son por las noches todos los gatos son negros, de acuerdo
Wer sind sie? Nachts sind alle Katzen grau, einverstanden
Me acuesto, pregunto y yo mismo contesto
Ich lege mich hin, frage und antworte mir selbst
Que es eso de poner encierro en el ghetto a tu padre a tu madre, robarle a tu partner?
Was soll das, deinen Vater, deine Mutter im Ghetto einzusperren, deinen Partner zu bestehlen?
Imperdonable sabes mejor guarda ese sable o hazte responsable
Unverzeihlich, du weißt, heb diesen Säbel besser auf oder übernimm Verantwortung
Apunta las puntas a quienes se enlutan
Richte die Spitzen auf jene, die trauern machen
Tu pobla con muerte de punta apunta a quien busca los tratos entre narco y yuta; por pasta, por coca que a brocas angustian
Deine Siedlung mit Tod von Spitze zu Spitze, ziele auf jene, die Deals zwischen Drogenhändlern und Bullen suchen; für Paste, für Koks, das die Kids quält
Son traidores, actores, que visten de oveja siendo predadores
Sie sind Verräter, Schauspieler, die sich als Schafe verkleiden, obwohl sie Raubtiere sind
Otros son delatores de ratis colaboradores
Andere sind Denunzianten, Kollaborateure der Spitzel
Sapos ingratos que entregan a los luchadores
Undankbare Kröten, die die Kämpfer ausliefern
Lealtad a los míos en fuga del frío
Loyalität zu den Meinen, auf der Flucht vor der Kälte
Nadar contra la corriente del río
Gegen den Strom des Flusses schwimmen
Ellos fueron quienes desataron el lío
Sie waren diejenigen, die das Chaos entfesselt haben
Actúan como yutas por eso no me fío
Sie handeln wie Bullen, deshalb traue ich ihnen nicht
El lumpen que interrumpe
Das Lumpenpack, das unterbricht
No corrompe ni rompe relación con un compa de la misma clase
Korrumpiert nicht und bricht nicht die Beziehung zu einem Kumpel derselben Klasse
Lucha contra del hambre
Kämpft gegen den Hunger
Hermanos en pro de la libertad del hombre
Brüder für die Freiheit des Menschen
Traidores son mucho mas represores
Verräter sind viel repressiver
Que los perros guardianes de los depredadores
Als die Wachhunde der Raubtiere
Arderán en cada revuelta
Sie werden in jeder Revolte brennen
La vuelta de la esquina ratas en llamas envueltas
Um die Ecke Ratten in Flammen gehüllt
Un hermano no es solo tu sangre
Ein Bruder ist nicht nur dein Blut
Un hermano es quien contigo crece
Ein Bruder ist der, der mit dir wächst
Un hermano escucha lo que te parece
Ein Bruder hört, was dir richtig erscheint
Un hermano no buscará ser tu jefe
Ein Bruder wird nicht versuchen, dein Chef zu sein
Bom-bom-bomba para aquél
Bom-bom-Bombe für denjenigen
Que ensució, jugó con los de su misma clase
Der beschmutzt hat, mit denen seiner eigenen Klasse gespielt hat
Ni el perdón de dios tendrás si traicionas tu propia gente
Nicht einmal Gottes Vergebung wirst du haben, wenn du deine eigenen Leute verrätst
Hey eso no es de hombre, no (bis)
Hey, das ist nicht männlich, nein (bis)
Ponlos contra el paredón
Stell sie an die Wand
(No hay perdón)
(Keine Vergebung)
Pon atento al corazón
Hör aufmerksam auf dein Herz
(Despierto)
(Wach auf)
Que no juegen contigo
Lass sie nicht mit dir spielen
(Los cerdos)
(Die Schweine)
Tumbales a tu portón
Reiß dein Tor ein
(Del miedo)
(Der Angst)
Pon en On mi bro
Schalt ein, mein Bruder
Mi sonido como ****ese traidor
Mein Sound wie **** dieser Verräter
Mátalos, botalos, funalos campeón
Töte sie, wirf sie raus, brandmarke sie, Champion
Tachalos, mira a los de tu población
Streiche sie, schau dir die Leute in deiner Siedlung an
Nada más
Nichts mehr
Que se vayan fuera de la acera
Sollen sie vom Bürgersteig verschwinden
No quiero más guerra
Ich will keinen Krieg mehr
No podrán
Sie werden es nicht schaffen
Todos esos traidores que quieren el mar y la tierra
All diese Verräter, die das Meer und die Erde wollen
Terminó
Es ist vorbei
La espera, mira nuestra gente balista allá fuera
Das Warten, sieh unsere kämpferischen Leute da draußen
Rompiendo cadena, horizonte, frontera
Ketten brechend, Horizonte, Grenzen
Viendo a la mierda quemada en la hoguera
Die Scheiße im Feuer brennen sehend
Bom-bom-bomba para aquél
Bom-bom-Bombe für denjenigen
Que ensució, jugó con los de su misma clase
Der beschmutzt hat, mit denen seiner eigenen Klasse gespielt hat
Ni el perdón de dios tendrás si traicionas tu propia gente
Nicht einmal Gottes Vergebung wirst du haben, wenn du deine eigenen Leute verrätst
Hey eso no es de hombre, no
Hey, das ist nicht männlich, nein
Bom-bom-bomba para aquél
Bom-bom-Bombe für denjenigen
Que ensució, jugó con los de su misma clase
Der beschmutzt hat, mit denen seiner eigenen Klasse gespielt hat
Ni el perdón de dios tendrás si traicionas tu propia gente
Nicht einmal Gottes Vergebung wirst du haben, wenn du deine eigenen Leute verrätst
No no vivirás tranquilo pensando en que fallaste a la lealtad
Nein, du wirst nicht ruhig leben, wenn du daran denkst, dass du die Loyalität verraten hast
Karma será lo único que tendrás de aquí hasta tu muerte
Karma wird das Einzige sein, was du von hier bis zu deinem Tod haben wirst
Hey, no vengas a suplicar
Hey, komm nicht betteln
Vete con lo tuyo
Geh mit deinem Zeug
más consecuente
Sei konsequenter






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.