Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Yo Quiero
Weil Ich Will
Búscame
si
tu
lo
quieres
Such
mich,
wenn
du
es
willst
Y
ámame
a
viva
voz
Und
liebe
mich
offen
Mas
sabrás
por
la
presente
Aber
du
wirst
hiermit
erfahren
Que
quiero
ya,
decirte
adiós.
Dass
ich
dir
jetzt
Lebewohl
sagen
will.
Pues
tus
caprichos
me
han
hartado
Denn
deine
Launen
haben
mich
satt
gemacht
Un
muñeco
yo
no
soy
Ich
bin
keine
Puppe
Y
todo
aquello,
que
tan
amado
Und
all
das,
was
so
geliebt
war
Hoy
a
mi
alma
envenenó...
Hat
heute
meine
Seele
vergiftet...
Porque
yo
quiero
Denn
ich
will
Yo
quiero
un
gran
amor
Ich
will
eine
große
Liebe
Sin
evitar,
que
dirán.
Ohne
darauf
zu
achten,
was
andere
sagen.
Porque
yo
quiero
Denn
ich
will
Que
seas
franca
y
leal
Dass
du
ehrlich
und
treu
bist
Sin
esconder,
nuestro
querer...
Ohne
unsere
Liebe
zu
verstecken...
Tu
actitud
a
mi
me
enerva
Deine
Haltung
nervt
mich
Siempre
estás
pensando
en
él
Du
denkst
immer
an
ihn
Y
lo
guardas
de
reserva
Und
hältst
ihn
dir
in
Reserve
Y
vienes
al
anochecer.
Und
kommst
erst
bei
Einbruch
der
Nacht.
No
tienes
en
mi
confianza
Du
hast
kein
Vertrauen
in
mich
Temes
que
te
engañarás
Du
fürchtest,
dich
zu
irren
Y
estás
haciendo
la
balanza
Und
du
wägst
ab
Decídete,
no
puedo
más...
Entscheide
dich,
ich
kann
nicht
mehr...
Porque
yo
quiero
Denn
ich
will
Yo
quiero
un
gran
amor
Ich
will
eine
große
Liebe
Sin
evitar,
que
dirán.
Ohne
darauf
zu
achten,
was
andere
sagen.
Porque
yo
quiero
Denn
ich
will
Que
seas
franca
y
leal
Dass
du
ehrlich
und
treu
bist
Sin
esconder,
nuestro
querer...
Ohne
unsere
Liebe
zu
verstecken...
Tu
vas
mal
aconsejada
Du
bist
schlecht
beraten
No
hay
amor
en
tu
sentir
Es
gibt
keine
Liebe
in
deinem
Fühlen
Y
me
amargan
tus
jugadas
Und
deine
Spielchen
verbittern
mich
Que
ya
quisiera
ver
su
fin.
Deren
Ende
ich
schon
sehen
möchte.
Y
de
este
raro
laberinto
Und
aus
diesem
seltsamen
Labyrinth
No
podemos
ya
salir
Können
wir
nun
nicht
mehr
entkommen
Mi
gran
amor,
ya
se
ha
perdido
Meine
große
Liebe
ist
nun
verloren
Y
hoy
el
sufrir...
es
para
mi...
Und
heute
ist
das
Leiden...
für
mich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Córcega, Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.