Salvatore Adamo - Cantero' - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Salvatore Adamo - Cantero'




Cantero'
Cantero'
Per chi vive da solo ogni giorno
For those who live alone everyday
Per chi viaggia e non sta mai fermo
For those who travel and never stop
Per chi veste di grigio lontano
For those who dress in Grey in the distance
Ma negli occhi a un campo di grano
But in their eyes, a field of wheat
Per chi dorme in una stazione
For those who sleep in a train station
Una valigia e un cuscino di cartone
A suitcase and a cardboard pillow
Per chi sente una lingua straniera
For those who hear a foreign language
E si sveglia già oltre frontiera
And wake up already across the border
Canterò canterò
I'll sing, I'll sing
E se mi sente capirà al volo
And if she hears me, she will understand on the fly
E chissà sarà un po' meno solo
And who knows, she will be a little less lonely
Canterò canterò
I'll sing, I'll sing
Anche sfiatato la canzone di chi se ne andato
Even out of breath, the song of those who have left
Per chi scrive una lettera al giorno
For those who write a letter every day
Con le mani ghiacciate d'inverno
With hands frozen in winter
Una lacrima bagna un ti amo
A tear stains an "I love you"
E una rosa li punge la mano
And a rose stings her hand
Per chi pensa ogni notte a un bambino
For those who think every night of a child
Che a lasciato in un verde giardino
That they left behind in a green garden
Per chi guarda una fotografia
For those who look at a photograph
E li prende la malinconia
And there, they are seized with melancholy
Canterò canterò
I'll sing, I'll sing
Anche sfiatato la canzone di chi se ne andato
Even out of breath, the song of those who have left
Per chi aspetta che sia primavera
For those who wait for spring to come
Per tornare alla vita com'era
To return to life as it was
Per te che quando ti vedo a due metri
For you that when I see you at two meters
Impazzisco d'amore ci credi
I go crazy with love, do you believe it?
Canterò canterò
I'll sing, I'll sing
E se mi sente capirà al volo
And if she hears me, she will understand on the fly
E chissà sarà un po' meno solo
And who knows, she will be a little less lonely
Canterò canterò
I'll sing, I'll sing
Anche sfiatato la canzone di chi se ne andato.
Even out of breath, the song of those who have left.





Авторы: Daiano, Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.