Текст и перевод песни Salvatore Adamo - Comme toujours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allons
les
copains
je
ne
sors
quand
même
pas
de
taule
Ну
же,
друзья,
я
ведь
не
из
тюрьмы
вышел,
Tendez-moi
vos
mains,
tapez-moi
sur
l'épaule
Протяните
руки,
похлопайте
меня
по
плечу.
Vos
regards
sont
si
froids
qu'ils
me
désarment
et
m'accablent
Ваши
взгляды
так
холодны,
что
обезоруживают
и
подавляют
меня,
Comme
si
de
je
ne
sais
quoi,
vous
me
rendiez
coupable
Как
будто
в
чем-то,
мне
неведомом,
вы
считаете
меня
виноватым.
On
cherche
son
destin
quand
on
trouve
on
s'accroche
Мы
ищем
свою
судьбу,
а
когда
находим,
цепляемся
за
нее.
Moi
j'ai
suivi
le
mien
où
m'a
mené
le
coche
Я
следовал
своей,
куда
меня
везла
моя
повозка.
Et
je
vis
en
chantant,
un
peu
sous
tous
les
porches
И
я
живу,
распевая
песни,
почти
под
каждым
крыльцом.
C'est
vrai,
j'ai
de
d'argent,
est-ce
là
votre
reproche?
Да,
у
меня
есть
деньги,
неужели
это
ваш
упрек?
On
paiera
chacun
son
tour
comme
toujours
Каждый
заплатит
за
себя,
как
всегда,
Comme
toujours,
comme
toujours
Как
всегда,
как
всегда.
Allons
les
copains
je
ne
suis
pas
un
autre
Ну
же,
друзья,
я
не
какой-то
другой,
On
m'habille
chez
machin,
mais
je
suis
toujours
des
vôtres
Пусть
я
одеваюсь
в
дорогих
магазинах,
но
я
все
еще
один
из
вас.
Avant
de
retrouver
les
scènes
et
les
studios
Прежде
чем
вернуться
на
сцену
и
в
студии,
J'ai
voulu
m'enivrer
de
l'air
du
vieux
bistrot
Я
хотел
опьянеть
воздухом
старого
бистро,
Où
venaient
les
copains
sans
avoir
rendez-vous
Куда
друзья
приходили
без
приглашения,
Où
je
venais
certain
de
trouver
l'un
de
vous
Куда
я
приходил,
уверенный,
что
найду
кого-то
из
вас.
On
paiera
chacun
son
tour
Каждый
заплатит
за
себя,
Comme
toujours,
comme
toujours
Как
всегда,
как
всегда.
Comme
toujours!
Как
всегда!
Comme
toujours!
Как
всегда!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.