Salvatore Adamo - Et on chantait - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Salvatore Adamo - Et on chantait




Et on chantait
И мы пели
On levait nos verres
Мы поднимали бокалы,
Du rêve plein les yeux
Полные мечты глаза,
On noyait l'hiver
Мы топили зиму,
On était heureux
Мы были счастливы.
Dans la cheminée
В камине
Un feu tout en fleurs
Огонь цвел,
Une mélopée
Напевная мелодия
Et du baume au coeur
И бальзам на сердце.
Et on chantait, et on chantait, et on chantait,
И мы пели, и мы пели, и мы пели,
Et on chantait...
И мы пели...
Sous les marronniers
Под каштанами
Y'avait nos grands pères
Были наши деды,
Tout endimanchés
Все разодетые,
Qui refaisaient leur guerre
Вновь переживали свою войну.
Leurs voix cahotaient
Их голоса дрожали,
Nous on se moquait
Мы же смеялись,
Si tu craches par terre
Если ты плюнешь на землю,
J'y crois dur comme fer
Я верю в это свято.
Et on chantait, et on chantait, et on chantait,
И мы пели, и мы пели, и мы пели,
Et on chantait...
И мы пели...
Au temps des amours
Во времена любви
Nos fées, nos princesses
Наши феи, наши принцессы
Brisaient tour a tour
Разбивали по очереди
Leurs tendres promesses
Свои нежные обещания.
Elles, tout en blanc
Они, все в белом,
Et nous le coeur en deuil
А мы с сердцем в трауре,
On riait pourtant
Мы все же смеялись,
Une larme a l'oeil
Со слезой на глазах.
Et on chantait, et on chantait, et on chantait,
И мы пели, и мы пели, и мы пели,
Et on chantait...
И мы пели...
Et on chantait...
И мы пели...
Et on chantait, et on chantait,
И мы пели, и мы пели,
Et on chantait...
И мы пели...
Qu'es-tu devenu
Кем ты стал,
Toi le futur notaire
Ты, будущий нотариус,
T'es-tu bien pendu
Ты хорошо повесился
Au fil héréditaire
На наследственной нити?
A la vie tu vois
К жизни, ты видишь,
Tout comme à la guerre
Так же, как и к войне,
Mais que tu sois
Но где бы ты ни был,
T'as pas mieux a faire
Тебе нечего делать лучше,
Que de chanter, que de chanter, que de chanter,
Чем петь, чем петь, чем петь,
Que de chanter...
Чем петь...
Il est long l'hiver
Долгая зима,
Je n'ai plus de feu
У меня больше нет огня.
C'était beau hier
Вчера было хорошо,
Mais je finirai pas vieux
Но я не умру старым.
Ouvre-moi les yeux
Открой мне глаза,
Mon ami Pierrot
Мой друг Пьеро,
Ou nous serons deux
Или мы будем вдвоем
A mourir idiots
Умирать идиотами.
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...
Et à chanter, et à chanter, et à chanter,
И петь, и петь, и петь,
Et à chanter...
И петь...





Авторы: Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.