Salvatore Adamo - Et si elle vous demande - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Salvatore Adamo - Et si elle vous demande




Et si elle vous demande
And If She Asks You
Et si elle vous demande un pour qui un pourquoi
And if she asks you about who, and why
Dites-lui simplement qu'elle n'était pas pour moi
Just tell her she wasn't the one for me
Dites-lui simplement que l'hiver est venu
Just tell her that winter has come
Et que je n'en peux plus de poursuivre le vent
And that I can no longer bear to chase the wind
D'un amour bien trop fou
Of a love that was far too wild
On a fait la moisson
We've reaped the harvest
Mais voici qu'entre nous
But now between us
Vient la morte saison
Comes the dead season
Je n'ai plus le courage
I no longer have the courage
D'affronter son regard
To face her gaze
Il faut tourner la page
We must turn the page
Il est déjà très tard
It's already very late
Oh! Et je m'accroche à mon étoile
Oh! And I cling to my star
Pour ne pas laisser tomber le vent
To keep from letting the wind fall
Mais parfois mon horizon se voile
But sometimes my horizon is veiled
Et j'ai si peur de ce qui m'attend
And I'm so afraid of what awaits me
Nos rêves hier encore
Yesterday our dreams
Avaient toute leur chance
Had every chance
La raison du plus fort
The reason of the strongest
Pèse sur la balance
Weighs on the scale
J'ai vécu trop longtemps
I've lived too long
La tête dans les nuages
With my head in the clouds
Sans savoir vraiment
Without knowing where really
Mènerait le voyage
The journey would lead
J'ai besoin de sentir
I need to feel
La terre sous mes souliers
The earth beneath my feet
Il est temps de cueillir
It's time to gather
Des fruits plus familiers
More familiar fruits
Notre amour il est vrai
Our love, it's true
Promettait davantage
Promised so much more
Mais il prend à jamais
But it takes on forever
Des couleurs de mirage
The colors of a mirage
Oh! Et je m'accroche à mon étoile
Oh! And I cling to my star
Pour ne pas laisser tomber le vent
To keep from letting the wind fall
Elle était plus que belle
She was more than beautiful
Elle était poésie
She was poetry
Ma chance était en elle
My chance was in her
Je ne l'ai pas saisie
I didn't seize it
Je l'avoue j'ai eu peur
I confess I was afraid
D'être trop dépourvu
Of being too lacking
Quand la vie à son heure
When life, in its time
Me tomberait dessus
Would fall upon me
Et si elle vous demande un pour qui un pourquoi
And if she asks you about who, and why
Dites-lui simplement qu'elle n'était pas pour moi
Just tell her she wasn't the one for me
Dites-lui simplement que l'hiver est venu
Just tell her that winter has come
Et que je n'en peux plus de poursuivre le vent
And that I can no longer bear to chase the wind





Авторы: Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.