Salvatore Adamo - J'ai trouvé un été - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Salvatore Adamo - J'ai trouvé un été




J'ai trouvé un été
Я нашел лето.
Aux ailes de Provence
На крыльях Прованса
Prêt à te réchauffer
Готов согреться
Donnes-lui une chance
Дай ему шанс
J'ai trouvé un été
Я нашел лето.
Qui peut si tu l'appelles
Кто может, если ты ему позвонишь
Dérouler à tes pieds
Развернись у твоих ног
Les plages les plus belles
Самые красивые пляжи
Si tu l'appelles amour il t'aimera
Если ты назовешь его любовью, он полюбит тебя
Il sera cheval fou et t'emportera
Он будет сумасшедшим конем и заберет тебя с собой.
Plus loin que l'infini et tu verras
Дальше бесконечности, и ты увидишь
Je serai
Я буду там.
Appelles-le soleil il brillera
Зови - солнце будет сиять
Appelles-le tendresse il te bercera
Зови его нежностью, он тебя укачает
Appelles-le bonheur mais tout bas, tout bas
Называй это счастьем, но все низко, все низко.
Et tu verras, je serai
И ты увидишь, я буду рядом.
J'ai trouvé un été
Я нашел лето.
Un miroir pour ton âme
Зеркало для твоей души
Qui saura te guider
Кто знает, как вести тебя
Dans ton rêve de femme
В твоем женском сне
J'ai trouvé un été
Я нашел лето.
Qui t'offre à domicile
Кто предлагает тебе дома
Le bleu immensité
Голубая необъятность
Et la magie des îles
И магия островов
Si tu l'appelles amour il t'aimera
Если ты назовешь его любовью, он полюбит тебя
Il sera cheval fou et t'emportera
Он будет сумасшедшим конем и заберет тебя с собой.
Plus loin que l'infini et tu verras
Дальше бесконечности, и ты увидишь
Je serai
Я буду там.
Appelles-le soleil il brillera
Зови - солнце будет сиять
Appelles-le tendresse il te bercera
Зови его нежностью, он тебя укачает
Appelles-le bonheur tout bas, tout bas
Называй это счастьем все ниже, все ниже
Je serai là, je serai
Я буду там, я буду там
J'ai trouvé un été
Я нашел лето.
Ruisselant de lumière
Струящийся свет
sur mon oreiller
Там, на моей подушке.
Dans tes cheveux en rivière
В твоих речных волосах
J'ai trouvé un été
Я нашел лето.
Qui ouvre toute porte
Кто открывает любую дверь
Qui saura t'inventer
Кто тебя придумает?
Des joies de toutes sortes
Радости всех видов
J'ai trouvé un été...
Я нашел лето...





Авторы: Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.