Текст и перевод песни Salvatore Adamo - J'avais oublié que les roses sont roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'avais oublié que les roses sont roses
I Forgot That Roses Are Red
Tiens
un
oiseau
qui
chante
Hey,
a
bird
is
chirping
Tiens
un
enfant
qui
joue
Hey,
a
child
is
playing
Une
fleur
qui
s′invente
A
flower
blossoming
Un
printemps
pour
deux
sous
Spring
for
a
dime
Tiens
un
soleil
qui
brille
Hey,
the
sun
is
shining
D'où
sort-il
celui-là?
Where
the
heck
did
that
come
from?
Des
gens
qui
me
sourient
People
are
smiling
at
me
Ça
existe
tout
ça
All
of
this
really
exists
J′avais
oublié
que
les
roses
sont
roses
I
forgot
that
roses
are
red
J'avais
oublié
que
les
bleuets
sont
bleus
I
forgot
that
blueberries
are
blue
J'avais
oublié
tant
de
belles
choses
I
forgot
so
many
beautiful
things
J′avais
oublié
où
avais-je
les
yeux
I
forgot
where
I
left
my
eyes
Une
douce
lumière
A
soft
light
S′enroule
autour
de
moi
Wraps
around
me
Mille
mains
familières
A
thousand
familiar
hands
Me
fêtent
comme
un
roi
Celebrate
me
like
a
king
J'ai
retrouvé
ma
vieille
vie
I
found
my
old
life
again
Joli
pull
délavé
Nice
faded
sweater
À
l′instant
je
m'habille
I'm
getting
dressed
right
now
Et
je
repars
au
passé
And
I'm
heading
back
to
the
past
J′avais
oublié
que
les
roses
sont
roses
I
forgot
that
roses
are
red
J'avais
oublié
que
les
bleuets
sont
bleus
I
forgot
that
blueberries
are
blue
J′avais
oublié
tant
de
belles
choses
I
forgot
so
many
beautiful
things
J'avais
oublié
où
avais-je
les
yeux
I
forgot
where
I
left
my
eyes
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
J'ai
trouvé
dans
un
vieux
livre
I
found
in
an
old
book
Que
j′ai
relu
cent
fois
That
I've
read
a
hundred
times
Un
monde
où
il
fait
bon
vivre
A
world
where
life
is
good
Quitte
à
vivre
sans
toi
Even
if
it
means
living
without
you
Toi
qui
n′est
plus
qu'une
ombre
You
who
are
nothing
but
a
shadow
Dans
le
ciel
bien
trop
bleu
In
the
sky
that's
way
too
blue
Enfin
je
suis
du
nombre
Finally,
I'm
one
of
them
Des
imbéciles
heureux
The
happy
fools
J′avais
oublié
que
les
roses
sont
roses
I
forgot
that
roses
are
red
J'avais
oublié
que
les
bleuets
sont
bleus
I
forgot
that
blueberries
are
blue
J′avais
oublié
tant
de
belles
choses
I
forgot
so
many
beautiful
things
J'avais
oublié
où
avais-je
les
yeux
I
forgot
where
I
left
my
eyes
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.