Текст и перевод песни Salvatore Adamo - La Mia Vita
La
nostra
storia
cominciò
Our
story
began
Due
note,
due
parole
Two
notes,
two
words
Ed
era
già
l'amore
And
it
was
already
love
Ed
è
vero
che
mi
hai
dato
And
it
is
true
that
you
gave
me
I
giorni
miei
più
belli
The
best
days
of
my
life
E
te
li
ricambiavo
And
I
reciprocated
Ti
confidai
senza
pudore
I
confided
in
you
without
shame
I
segreti
del
mio
cuore
The
secrets
of
my
heart
Di
ogni
mia
canzone
Of
each
of
my
songs
I
miei
sogni,
i
miei
pensieri
My
dreams,
my
thoughts
Le
più
care
emozioni
My
dearest
emotions
Te
li
ho
regalati
I
have
given
them
to
you
È
la
mia
vita
It
is
my
life
È
la
mia
vita,
che
posso
farci
It
is
my
life,
what
can
I
do
È
lei
che
ha
scelto
me
It
is
she
who
chose
me
È
la
mia
vita
It
is
my
life
Non
è
un
inferno
It
is
not
hell
Ma
nemmeno
un
paradiso
But
not
paradise
either
Il
mio
candore,
i
miei
vent'anni
My
candor,
my
twenties
Ti
avevano
toccato
Had
touched
you
Ti
coprivo
di
fiori
I
covered
you
with
flowers
Ma
con
le
prime
nuvole
But
with
the
first
clouds
Nel
cielo
e
nella
mente
In
the
sky
and
in
the
mind
Senti
anche
il
tuo
gelo
I
also
feel
your
frost
Le
mie
gioie,
le
mie
lacrime
My
joys,
my
tears
La
pioggia
oppure
il
sole
The
rain
or
the
sun
Tutto
decidi
tu
You
decide
everything
Vivo
nel
tuo
fascino
I
live
in
your
charm
Mi
illudi
che
mi
ami
You
make
me
believe
that
you
love
me
Poi
ti
scordi
di
me
Then
you
forget
about
me
È
la
mia
vita
It
is
my
life
È
la
mia
vita,
che
posso
farci
It
is
my
life,
what
can
I
do
È
lei
che
ha
scelto
me
It
is
she
who
chose
me
È
la
mia
vita
It
is
my
life
Non
è
un
inferno
It
is
not
hell
Ma
nemmeno
un
paradiso
But
not
paradise
either
Ho
scelto
le
tue
catene
I
have
chosen
your
chains
I
miei
amori,
i
miei
amici
My
loves,
my
friends
Sanno
che
tu
mi
tieni
Know
that
you
hold
me
Qui
sul
palcoscenico
Here
on
the
stage
Io
trovo
la
mia
patria
I
find
my
homeland
Con
te
mi
sento
bene
With
you
I
feel
good
Il
diritto
di
essere
triste
The
right
to
be
sad
Quando
a
volte
sono
giù
When
I'm
down
sometimes
Te
l'ho
sacrificato
I
have
sacrificed
it
for
you
Ma
davanti
a
te
esisto
But
before
you
I
exist
Rinasco
ogni
sera
I
am
reborn
every
night
E
non
rimpiango
niente
And
I
do
not
regret
anything
Della
mia
vita
Of
my
life
Della
mia
vita,
che
posso
farci
Of
my
life,
what
can
I
do
È
lei
che
ha
scelto
me
It
is
she
who
chose
me
È
la
mia
vita
It
is
my
life
Non
è
un
inferno
It
is
not
hell
Ma
nemmeno
un
paradiso
But
not
paradise
either
È
la
mia
vita
It
is
my
life
È
la
mia
vita,
che
posso
farci
It
is
my
life,
what
can
I
do
È
lei
che
ha
scelto
me
It
is
she
who
chose
me
È
la
mia
vita
It
is
my
life
Non
è
un
inferno
It
is
not
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo, Translator Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.