Текст и перевод песни Salvatore Adamo - Le mari modèle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
elle
a
sonné
à
ma
porte
Когда
она
позвонила
в
мою
дверь
Pour
vendre
ses
bijoux
à
deux
sous
Чтобы
продать
свои
драгоценности
за
два
цента
Je
lui
ai
dit:
"Ma
femme
n′est
pas
là,
Я
сказал
ему:
"моей
жены
здесь
нет,
Excusez-moi
mais
vos
bijoux
je
m'en
fous"
Извините,
но
ваши
драгоценности
мне
все
равно".
Et
j′ai
bien
refermé
ma
porte
И
я
плотно
закрыл
дверь.
Pour
retourner
à
mon
fourneau
Чтобы
вернуться
в
мою
печь
Surveiller
mon
gigot
d'agneau
Следите
за
моей
бараньей
ножкой
Qui
rissolait
à
point,
juste
ce
qu'il
faut
Который
смеялся
до
предела,
как
раз
то,
что
нужно
Je
suis
ce
qu′on
appelle
Я
тот,
кого
называют
Le
mari
modèle
Муж-модель
J′entends
du
bruit
à
ma
fenêtre
Я
слышу
шум
у
своего
окна.
Oh
la
la
la
la!
Qui
est-ce
encore?
О,
ла-ла-ла-ла!
Кто
это
еще?
Je
la
vois,
mais
cette
fois
Я
вижу
ее,
но
на
этот
раз
Elle
veut
me
fourguer
une
gourmette
plaquée
or!
Она
хочет
угостить
меня
позолоченным
блюдом!
Je
lui
dis
"Mam'zelle
je
suis
en
vacances
Я
говорю
ей:
"Мама
Зелле,
я
в
отпуске
J′aimerais
bien
qu'on
me
fiche
la
paix"
Я
бы
хотел,
чтобы
мне
было
все
равно".
Et
pour
qu′elle
me
comprenne
bien
И
чтобы
она
меня
правильно
поняла
Sans
regret
je
lui
claque
les
volets
au
nez
Без
сожаления
я
захлопываю
ставни
у
него
перед
носом.
Je
suis
ce
qu'on
appelle
Я
тот,
кого
называют
Le
mari
modèle
Муж-модель
Vade
rétro,
go
go
go
Вейд
ретро,
иди
иди
иди
Vade
rétro,
go
go
go
Вейд
ретро,
иди
иди
иди
Je
finis
le
gigot,
je
choisis
le
programme
Я
заканчиваю
подгузник,
выбираю
программу
Je
m′installe
devant
la
télé
Я
устраиваюсь
перед
телевизором.
Je
crois
rêver
car
la
bonne
femme
Мне
кажется,
я
мечтаю,
потому
что
хорошая
женщина
Commence
à
me
parler
par
la
cheminée
Начинай
разговаривать
со
мной
у
камина
Bien
sûr
j'ai
dû
sortir
l'échelle
Конечно,
мне
пришлось
вытащить
лестницу
Fallait
bien
qu′elle
descende
du
toit
Ей
нужно
было
спуститься
с
крыши.
Elle
me
tombe
dans
les
bras
Она
падает
в
мои
объятия.
Mais
halte-là,
baby
Но
остановись,
детка.
On
me
la
fait
pas
Мне
ее
не
дают.
Je
suis
ce
qu′on
appelle
Я
тот,
кого
называют
Le
mari
modèle
Муж-модель
Vade
rétro,
go
go
go
Вейд
ретро,
иди
иди
иди
Vade
rétro,
go
go
go
Вейд
ретро,
иди
иди
иди
Enfin
je
suis
monté
dans
ma
chambre
Наконец
я
поднялся
в
свою
комнату
Pour
un
repos
bien
mérité
Для
заслуженного
отдыха
Je
suis
à
peine
dans
mon
plumard
Я
едва
держусь
в
своем
плюмаже
Qu'elle
sort
du
placard
Пусть
она
вылезет
из
шкафа.
Pour
me
border
Чтоб
мне
границу
Alors
si
vous
voyez
ma
femme
Тогда,
если
вы
увидите
мою
жену
Dites-lui
qu′elle
se
fait
des
idées
Скажите
ей,
что
у
нее
есть
идеи
Y'avait
pas
de
quoi
faire
un
drame
Не
было
смысла
устраивать
драму.
Pour
un
cheveu
noir
trouvé
sur
l′oreiller
Для
черных
волос,
найденных
на
подушке
Je
suis
ce
qu'on
appelle
Я
тот,
кого
называют
Le
mari
modèle
Муж-модель
Valet
rétro,
go
go
go
Ретро
камердинер,
иди
иди
иди
Valet
rétro,
go
go
go
Ретро
камердинер,
иди
иди
иди
Valet
rétro,
go
go
go
Ретро
камердинер,
иди
иди
иди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.