Текст и перевод песни Salvatore Adamo - Le Féminin Sacré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Féminin Sacré
Священное женское начало
Encore
un
cas
désespéré
Еще
один
безнадежный
случай,
Où
le
féminin
sacré
Где
женское
начало
святое
Est
mis
à
mal,
est
conforté
Истерзано,
но
утешается
Au
masculin
inadapté
Мужским
началом
неподходящим.
Elle
rêvait
d′infini,
d'immensité
pour
deux
Ты
мечтала
о
бесконечности,
о
безмерности
для
двоих,
Regardait
les
étoiles
et
soupirait
des
voeux
Смотрела
на
звезды
и
шептала
желания,
Elle
voulait
avant
tout
vieillir
auprès
de
lui
Ты
хотела
прежде
всего
стареть
рядом
со
мной,
Gagner
le
pari
fou
de
l′aimer
tout
une
vie
Выиграть
безумный
спор
– любить
меня
всю
жизнь.
Il
voulait
lui
offrir
tout
l'or
de
l'univers
Я
хотел
подарить
тебе
все
золото
мира,
Il
parlait
de
trésor
enfouis
au
fonds
des
mers
Я
говорил
о
сокровищах,
спрятанных
на
дне
морей,
Ce
rêve
inassouvi
de
puissance
et
de
gloire
Эта
неутоленная
мечта
о
могуществе
и
славе,
Dressé
entre
elle
et
lui
a
gâché
leur
histoire
Вставшая
между
нами,
разрушила
нашу
историю.
Encore
un
cas
désespéré
Еще
один
безнадежный
случай,
Où
le
féminin
sacré
Где
женское
начало
святое
Est
mis
à
mal,
est
conforté
Истерзано,
но
утешается
Au
masculin
inadapté
Мужским
началом
неподходящим.
Lui
pauvre
béotien
n′avait
rien
compris
Я,
бедный
профан,
ничего
не
понял,
Mais
toujours
sûr
de
lui
imposait
son
avis
Но,
всегда
уверенный
в
себе,
навязывал
свое
мнение,
Arrachait
sans
regret
les
ailes
des
papillons
Без
сожаления
обрывал
крылья
бабочкам,
Quand
l′enfant
s'attardait
au
fond
de
sa
raison
Когда
ребенок
задерживался
в
глубине
твоей
души.
Elle
a
fait
le
vide
dans
son
coeur
dans
sa
tête
Ты
опустошила
свое
сердце
и
свою
голову,
Elle
a
repris
ses
fêtes,
ses
voyages,
ses
comètes,
Ты
вернулась
к
своим
праздникам,
своим
путешествиям,
своим
кометам,
Le
laissant
dans
son
néant
Оставив
меня
в
моей
пустоте
Sans
faire
d′éclats,
tout
doucement
Без
скандалов,
очень
тихо.
Elle
est
partie
au
petit
jour
Ты
ушла
на
рассвете,
Son
balluchon
trop
plein
d'amour
С
узелком,
слишком
полным
любви.
Encore
un
cas
désespéré
Еще
один
безнадежный
случай,
Où
le
féminin
sacré
Где
женское
начало
святое
Est
mis
à
mal,
est
conforté
Истерзано,
но
утешается
Au
masculin
inadapté
Мужским
началом
неподходящим.
Il
est
seul
aujourd′hui
Я
один
сегодня,
Assis
sur
son
tas
d'or
Сижу
на
своей
куче
золота,
Il
est
triste
et
s′ennuie
Мне
грустно,
и
я
скучаю
De
celle
qu'il
aime
encore
По
той,
которую
я
все
еще
люблю.
Elle
a
toujours
pour
elle
У
тебя
всегда
есть
L'infini,
les
étoiles
Бесконечность,
звезды
Et
des
voeux
à
la
pelle
И
целая
куча
желаний,
Qui
parfois
lui
font
mal
Которые
иногда
причиняют
тебе
боль.
Encore
un
cas
désespéré
Еще
один
безнадежный
случай,
Où
le
féminin
sacré
Где
женское
начало
святое
Est
mis
à
mal,
est
conforté
Истерзано,
но
утешается
Au
masculin
inadapté
Мужским
началом
неподходящим.
Encore
un
cas
désespéré
Еще
один
безнадежный
случай,
Où
le
féminin
sacré
Где
женское
начало
святое
Est
mis
à
mal,
est
conforté
Истерзано,
но
утешается
Au
masculin
inadapté
Мужским
началом
неподходящим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore Adamo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.