Salvatore Adamo - Ven a Mi Barco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Salvatore Adamo - Ven a Mi Barco




Ven a Mi Barco
Приходи на мою лодку
Ven en mi barco, ven en mi barco
Приходи на мою лодку, приходи на мою лодку
Ven en mi barco remolcado de amor
Приходи на мою лодку, привязанную к любви
Nos llevará a la isla de la quietud
Она увезет нас на остров тишины
Para acunar los sueños
Чтобы лелеять мечты
De nuestra juventud
Нашей юности
Ahí las estrellas bailan sobre el mar
Здесь звезды танцуют над морем
Y es verda mirada la luz matinal
И зеленоокое утреннее солнце
En la isla yo te daré
На острове я подарю тебе
Cual frutal en flor el sol
Как цветущий фрукт - солнце
Y te podré yo amar
И смогу любить тебя
Y soñar, y amarte más, amor
И мечтать и любить тебя еще больше, любовь моя
Va, mi barco va a ir al fin de mi canción
Поплывем, моя лодка поплывет в конце моей песни
Va, no desesperes más, mañana llegarás
Давай, не отчаивайся больше, завтра ты прибудешь
Ven en mi barco, ven en mi barco
Приходи на мою лодку, приходи на мою лодку
Ven en mi barco remolcado de amor
Приходи на мою лодку, привязанную к любви
Nos llevará a donde el poeta nos invita
Она увезет нас туда, куда зовет поэт
Que es el lugar que el tiempo
Это место, которое время
No quiere marchar
Не хочет покидать
Ahí sólo la belleza puedes ver
Здесь ты увидишь только красоту
Ahí todo es armonía y placer
Здесь все гармония и наслаждение
En la isla yo te daré
На острове я подарю тебе
Cual frutal en flor el sol
Как цветущий фрукт - солнце
Y te podré yo amar
И смогу любить тебя
Y soñar, y amarte más, amor
И мечтать и любить тебя еще больше, любовь моя
Va, mi barco va a ir al fin de mi canción
Поплывем, моя лодка поплывет в конце моей песни
Va, no desesperes más, mañana llegarás
Давай, не отчаивайся больше, завтра ты прибудешь
Va, mi barco va a ir al fin de mi canción
Поплывем, моя лодка поплывет в конце моей песни
Va, no desesperes más, mañana llegarás
Давай, не отчаивайся больше, завтра ты прибудешь





Авторы: Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.