Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dive (Sebastian Ingrosso & Salvatore Ganacci Remix)
Dive (Sebastian Ingrosso & Salvatore Ganacci Remix)
Baby
there's
a
shark
in
the
water
Baby,
da
ist
ein
Hai
im
Wasser
But
I
need,
to
get
in
Aber
ich
muss
hinein
I
need
to
cross
the
border
Ich
muss
die
Grenze
überqueren
I
need
it,
oh
oh
Ich
brauche
es,
oh
oh
You
know
we
ain't
getting
younger
Du
weißt,
wir
werden
nicht
jünger
We'll
sink
or
we'll
swim
Wir
werden
sinken
oder
schwimmen
Baby,
are
you
with
me?
Baby,
bist
du
bei
mir?
I've
been
doing
it
myself
Ich
habe
es
allein
gemacht
But
now
I
need
some
help
Aber
jetzt
brauche
ich
Hilfe
Ain't
nobody,
know
me
better,
than
you
know
me
Niemand
kennt
mich
besser,
als
du
mich
kennst
I
don't
wanna
drown
Ich
will
nicht
ertrinken
I
don't
wanna
drown
tonight
Ich
will
heute
Nacht
nicht
ertrinken
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Also
sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Also
sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Also
sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Darling
there's
a
storm
a
coming
Liebling,
da
zieht
ein
Sturm
auf
I
feel
the
winds
blowing
Ich
spüre,
wie
die
Winde
wehen
I'm
heading
for
the
horizon
Ich
steuere
auf
den
Horizont
zu
I
need
it,
oh
oh
Ich
brauche
es,
oh
oh
All
around
the
waves
are
getting
steeper
Ringsum
werden
die
Wellen
steiler
But
I
know,
we
can
swim
Aber
ich
weiß,
wir
können
schwimmen
So
baby,
are
you
with
me?
Also
Baby,
bist
du
bei
mir?
I've
been
doing
it
myself
Ich
habe
es
allein
gemacht
But
now
I
need
some
help
Aber
jetzt
brauche
ich
Hilfe
Ain't
nobody,
know
me
better,
than
you
know
me
Niemand
kennt
mich
besser,
als
du
mich
kennst
I
don't
wanna
drown
Ich
will
nicht
ertrinken
I
don't
wanna
drown
tonight
Ich
will
heute
Nacht
nicht
ertrinken
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Also
sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Also
sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Tell
me
would
you
dive
with
me,
with
me?
Sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen,
mit
mir?
Standing
by
the
rocks
Stehe
bei
den
Felsen
And
feel
the
ocean
crash
Und
spüre
die
Brandung
des
Ozeans
Don't
push
me
'cause
I'm
close
to
the
edge
Stoß
mich
nicht,
denn
ich
bin
nah
am
Abgrund
Standing
by
the
rocks
Stehe
bei
den
Felsen
And
feel
the
ocean
crash
Und
spüre
die
Brandung
des
Ozeans
Don't
push
me
Stoß
mich
nicht
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Also
sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
So
tell
me
would
you
dive
with
me?
Also
sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Tell
me
would
you
dive
with
me?
Sag
mir,
würdest
du
mit
mir
tauchen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicky Ryan, Alexander Rydberg, Enya Brennan, Roma Ryan, Alexander Papaconstantinou, Salvatore Ganacci, Viktor Svensson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.