Salvatore Ganacci feat. Mapei, Jo Mersa Marley & Walshy Fire - Everybody Needs Somebody [(But I Don't Need You)] - перевод текста песни на немецкий

Everybody Needs Somebody [(But I Don't Need You)] - Jo Mersa Marley , Salvatore Ganacci , Walshy Fire , Mapei перевод на немецкий




Everybody Needs Somebody [(But I Don't Need You)]
Jeder braucht jemanden [(Aber ich brauche dich nicht)]
(Of the ones who know the way after glory)
(Von denen, die den Weg nach dem Ruhm kennen)
(Not even know half the story)
(Kennen nicht einmal die halbe Geschichte)
(Seein'?, Woah!)
(Sehen...?, Woah!)
Now listen closely to Jozef
Jetzt hör Jozef genau zu
Take notice of the energies, where they focus
Achte auf die Energien, wo sie sich konzentrieren
Now lose your focus, you know it's the enemy
Jetzt verliere deinen Fokus, du weißt, es ist der Feind
Always full of hocuspocus (Witchcraft!)
Immer voller Hokuspokus (Hexerei!)
I move like moses, you know the motive
Ich bewege mich wie Moses, du kennst das Motiv
Your love alone is what's movin' mountians (Sure)
Deine Liebe allein ist es, was Berge versetzt (Sicher)
Many are called and few are chosen but when it's smokin'
Viele sind berufen und wenige sind auserwählt, aber wenn es raucht
I feel like I'm joking pal
Fühle ich mich, als würde ich Witze machen, Kumpel
In a world full of love you hate me
In einer Welt voller Liebe hasst du mich
In a world full of creeps you'll creep
In einer Welt voller Widerlinge wirst du widerlich
I don't wanna be like everybody
Ich will nicht wie jeder sein
Cause everybody needs somebody
Denn jeder braucht jemanden
In a world full of love you hate me
In einer Welt voller Liebe hasst du mich
In a world full of creeps you'll creep
In einer Welt voller Widerlinge wirst du widerlich
I don't wanna be like everybody
Ich will nicht wie jeder sein
Cause everybody needs somebody (I'm a!)
Denn jeder braucht jemanden (Ich bin ein!)
I'm gonna know, I'm gonna know on me
Ich werde es wissen, ich werde es an mir wissen
And then I'm gonna work it out
Und dann werde ich es herausfinden
Self respect, what may happen to myself is more than cheers in clout
Selbstachtung, was mit mir selbst passiert, ist mehr als Beifall und Einfluss
La la la, I'm gonna serve the net
La la la, ich werde dem Netz dienen
I'm gonna book a show and serve the crowd
Ich werde eine Show buchen und der Menge dienen
Action, then our teams, where they may go we might come out
Aktion, dann unsere Teams, wohin sie auch gehen mögen, wir könnten herauskommen
Cause tho, my team fly in I saw another fly out
Denn obwohl mein Team einflog, sah ich ein anderes herausfliegen
Self resilience may use and that will make my mum abroad
Selbstständigkeit kann nutzen und das wird meine Mutter im Ausland machen
Keep my feet off on the ground, and my head is in the clouds
Halte meine Füße auf dem Boden und mein Kopf ist in den Wolken
Your planet is like my palace and the stars are like my crown
Dein Planet ist wie mein Palast und die Sterne sind wie meine Krone
Some now want to be afloat they caught them right, they see me drown
Manche wollen jetzt über Wasser bleiben, sie haben sie richtig erwischt, sie sehen mich ertrinken
Well I keep on elevating no matter who is around
Nun, ich steige weiter auf, egal wer in der Nähe ist
Joy to the Mersa who them can't pull down
Freude dem Mersa, den sie nicht herunterziehen können
But she fires out the door them up the world wide zone
Aber sie feuert aus der Tür, sie in die weltweite Zone
In a world full of love you hate me
In einer Welt voller Liebe hasst du mich
In a world full of creeps you'll creep
In einer Welt voller Widerlinge wirst du widerlich
I don't wanna be like everybody
Ich will nicht wie jeder sein
Cause everybody needs somebody
Denn jeder braucht jemanden
In a world full of love you hate me
In einer Welt voller Liebe hasst du mich
In a world full of creeps you'll creep
In einer Welt voller Widerlinge wirst du widerlich
I don't wanna be like everybody
Ich will nicht wie jeder sein
Cause everybody needs somebody
Denn jeder braucht jemanden
(I don't need you!)
(Ich brauche dich nicht!)
Smells like fire, fire, fire
Riecht nach Feuer, Feuer, Feuer
Smells fire-ya-ya
Riecht Feuer-ja-ja
Fire-ya-ya-ya
Feuer-ja-ja-ja
Ya-ya-ya-ya-ya
Ja-ja-ja-ja-ja
Smells like fire, fire, fire
Riecht nach Feuer, Feuer, Feuer
Smells fire-ya-ya
Riecht Feuer-ja-ja
Fire-ya-ya-ya
Feuer-ja-ja-ja
Ya-ya-ya-ya-ya (Woah!)
Ja-ja-ja-ja-ja (Woah!)
In a world full of love you hate me
In einer Welt voller Liebe hasst du mich
In a world full of creeps you'll creep
In einer Welt voller Widerlinge wirst du widerlich
I don't wanna be like everybody
Ich will nicht wie jeder sein
Cause everybody needs somebody
Denn jeder braucht jemanden
In a world full of love you hate me
In einer Welt voller Liebe hasst du mich
In a world full of creeps you'll creep me
In einer Welt voller Widerlinge wirst du mich widerlich finden
I don't wanna be like everybody
Ich will nicht wie jeder sein
Cause everybody needs somebody
Denn jeder braucht jemanden
(I don't need you!)
(Ich brauche dich nicht!)





Авторы: Jacqueline Cummings, Frans Oskar Bryngel, Salvatore Ganacci, Jo Mersa Marley, Walshy Fire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.