SÄM - Permission - перевод текста песни на немецкий

Permission - Samперевод на немецкий




Permission
Erlaubnis
Booty Kings
Booty Kings
And Uncle Butt, yeah
Und Onkel Butt, yeah
We the kings of that booty music
Wir sind die Könige der Booty-Musik
Yeah, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo
Yeah, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo
Booty kings in the buildin' so the girls gon' shake
Booty Kings im Gebäude, also werden die Mädels wackeln
Shawty's skirt so tight you would think that she was naked
Der Rock des Schatzes ist so eng, man könnte meinen, sie wäre nackt
Bottom's up, I ain't talkin' bout' the drink
Bottom's up, ich rede nicht vom Getränk
Man that booty so cold it came with skates and a rink
Mann, dieser Hintern ist so kalt, er kam mit Schlittschuhen und einer Eisbahn
I'm nasty, I bite your booty like an apple
Ich bin ungezogen, ich beiße in deinen Hintern wie in einen Apfel
Champagne down your back then I drink it like a snapple
Champagner deinen Rücken runter, dann trinke ich ihn wie einen Snapple
What you waiting on, is your ass on the menu?
Worauf wartest du, steht dein Hintern auf der Speisekarte?
Okay sorry we're just here with our friends
Okay, sorry, wir sind nur mit unseren Freunden hier
Yeah, sorry guys
Ja, sorry Leute
Cool, have a good night
Cool, habt eine gute Nacht
So wait, you're just gonna respect our wishes?
Also warte, du respektierst einfach unsere Wünsche?
Hell yeah, times have changed, we on some new respect stuff
Verdammt ja, die Zeiten haben sich geändert, wir stehen auf neuen Respekt
So shake that booty (If you wanna)
Also schüttle diesen Hintern (Wenn du willst)
Drop that booty (It's your choice)
Lass diesen Hintern fallen (Es ist deine Entscheidung)
We would love to touch your booty (But we will respect your voice)
Wir würden gerne deinen Hintern anfassen (Aber wir werden deine Stimme respektieren)
Pop that booty (If you feel it)
Lass diesen Hintern knallen (Wenn du es fühlst)
Drop it low (If you insist)
Lass ihn tief fallen (Wenn du darauf bestehst)
We gon' treat that booty right, cause we allies in this bitch
Wir werden diesen Hintern richtig behandeln, denn wir sind Verbündete in dieser Sache
I'm on a mission for that ass but first I need permission
Ich bin auf einer Mission für diesen Arsch, aber zuerst brauche ich die Erlaubnis
Shawty thick, walkin' straight by my whip
Süße ist dick, läuft direkt an meinem Wagen vorbei
Yeah rolled down my window but I ain't saying shit
Ja, habe mein Fenster runtergekurbelt, aber ich sage kein Wort
Cause i'm learning (What what)
Weil ich lerne (Was was)
And i'm growing (What what)
Und ich wachse (Was was)
And unless we both agree my penis won't be showing
Und wenn wir uns nicht beide einig sind, wird sich mein Penis nicht zeigen
Now what it do, hoes is people too, oh I shouldn't say hoes?
Na, was geht ab, Schlampen sind auch Menschen, oh, ich sollte nicht Schlampen sagen?
We can't call bitches hoes no more?
Wir können Bitches nicht mehr Schlampen nennen?
What we supposed to call em' then?
Wie sollen wir sie dann nennen?
Oh they got names
Oh, sie haben Namen
That's crazy
Das ist verrückt
You right though, yo my momma got a name
Du hast Recht, yo, meine Mama hat einen Namen
She do gotta name?
Sie hat einen Namen?
Every girl I know got a name
Jedes Mädchen, das ich kenne, hat einen Namen
Hmm
Hmm
Thank you for that man
Danke dafür, Mann
Appreciate that
Ich weiß das zu schätzen
Yeah, we need that kind of push back in our life
Ja, wir brauchen diese Art von Gegenwind in unserem Leben
Need that push back
Brauchen diesen Gegenwind
Elaborate Uncle Butt
Erläutere das, Onkel Butt
(?) (What?)
(?) (Was?)
(?) Uncle Butt in this bitch (We can't hear you man)
(?) Onkel Butt in dieser Sache (Wir können dich nicht hören, Mann)
(?) (Take the grill out your)
(?) (Nimm den Grill aus deinem)
(?) in this bitch
(?) in dieser Sache
Didn't get any of that (Brr)
Habe nichts davon verstanden (Brr)
(Brr brr brr brr)
(Brr brr brr brr)
Booty check em' Future
Booty Check, Future
Pull up stay ready, appreciate your lady
Komm ran, sei bereit, schätze deine Lady
Like a tramp with spaghetti, yeah yeah yeah
Wie ein Tramp mit Spaghetti, yeah yeah yeah
And I'm bound to have respect, boundaries ooh
Und ich werde Respekt haben, Grenzen, ooh
Staying on the hunt for consent like a bounty ooh
Bleibe auf der Jagd nach Zustimmung wie ein Kopfgeld, ooh
Hendrix love talking, Hendrix love booty
Hendrix liebt es zu reden, Hendrix liebt Hintern
When she bring me both, you know we make a movie
Wenn sie mir beides bringt, weißt du, dass wir einen Film machen
Lights camera action, video vixen
Licht, Kamera, Action, Video Vixen
Hendrix steal your girl, but only with her permission
Hendrix stiehlt dein Mädchen, aber nur mit ihrer Erlaubnis
(?) that booty (Whip it smash)
(?) diesen Hintern (Peitsch ihn, schlag ihn)
Whip that booty (If you wish)
Peitsch diesen Hintern (Wenn du wünschst)
And we will protect that booty, cause we allies in this bitch
Und wir werden diesen Hintern beschützen, denn wir sind Verbündete in dieser Sache
I'm on a mission for that ass but first I need permission
Ich bin auf einer Mission für diesen Arsch, aber zuerst brauche ich die Erlaubnis
Fo' we talk booty talk emotional connection
Bevor wir über Hintern reden, reden wir über emotionale Verbindung
Before we get emotional I'm putting on protection
Bevor wir emotional werden, ziehe ich Schutz an
Respect is the game, and booty is the scrimmage
Respekt ist das Spiel, und Hintern ist das Trainingsspiel
And I play good defense if that booty get offended
Und ich spiele gute Verteidigung, wenn dieser Hintern beleidigt wird
Love that booty tender, never get aggressive
Liebe diesen Hintern zärtlich, werde niemals aggressiv
That booty got insurance, that booty got progressive
Dieser Hintern hat eine Versicherung, dieser Hintern ist progressiv
Where the love go? The booty is were the love at
Wo ist die Liebe hin? Der Hintern ist, wo die Liebe ist
All that booty on ya got ya looking like a hunchback
All dieser Hintern an dir lässt dich wie einen Buckligen aussehen
Respect the lady so I treat you like an equal
Respektiere die Dame, also behandle ich dich wie eine Gleichgestellte
Got me staring at that booty like an eagle, yeah I see you
Ich starre diesen Hintern an wie ein Adler, yeah, ich sehe dich
Shake that booty (If you wanna)
Schüttle diesen Hintern (Wenn du willst)
Park that booty (On the floor)
Park diesen Hintern (Auf dem Boden)
Equal rights for that booty (And progressive general)
Gleiche Rechte für diesen Hintern (Und progressive allgemeine)
I'm on a mission for that ass but first I need permission
Ich bin auf einer Mission für diesen Arsch, aber zuerst brauche ich die Erlaubnis
Weezy
Weezy
Future
Future
Uncle Butt yeah yeah
Onkel Butt yeah yeah
Man take that grill out your mouth Uncle Butt
Mann, nimm diesen Grill aus deinem Mund, Onkel Butt
Oh my bad
Oh, mein Fehler
Damn, you don't got no teeth
Verdammt, du hast keine Zähne
Where the hoes at?
Wo sind die Schlampen?
Where your teeth at Uncle Butt? You need real teeth first
Wo sind deine Zähne, Onkel Butt? Du brauchst zuerst echte Zähne
I'm on a mission for that ass but first I need permission
Ich bin auf einer Mission für diesen Arsch, aber zuerst brauche ich die Erlaubnis
Ain't got no damn teeth
Hat verdammt keine Zähne





Авторы: Kenan Thompson, Eli James Brueggemann, Pete Davidson, Christopher Redd, Will Stephen, Sam Jay, Jesse Case


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.