Sam - Mawla Ya Salli Wa Sallim (Arabic - Islamic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sam - Mawla Ya Salli Wa Sallim (Arabic - Islamic)




Mawla Ya Salli Wa Sallim (Arabic - Islamic)
Мавла Я Салли Ва Саллим (арабский - исламский)
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Na Koi Aap Jaisa Hoga
Никто не будет подобен ему,
Na Koi Aap Jaisa Tha
Никто не был подобен ему.
Na Koi Aap Jaisa Hoga
Никто не будет подобен ему,
Na Koi Aap Jaisa Tha
Никто не был подобен ему.
Koi Yunsuf Poochay Mustufa Ka Husn Kaisa Tha
Если кто-то спросит Юсуфа, какова была красота Мустафы,
Zameen O Asmaan Mein Koi bhi Misaal Na Mili
На земле и на небесах не найти сравнения.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Daleel-E-Zindagi Woh Hein Kamal-E-Bandagi Woh Hein
Он руководство к жизни, он совершенство поклонения,
Daleel-E-Zindagi Woh Hein Kamal-E-Bandagi Woh Hein
Он руководство к жизни, он совершенство поклонения.
Koi bhi daur ho us me Meraj-e-Aadmi wo hain
В любую эпоху он восхождение человека,
Wohi to deen-o-duniya hain, Jo baaten aapne kahin
Он суть религии и мира, слова, которые он произнес.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Koi bhi baat ho har hukm unka mutabaraisa
Каждое его слово, каждый приказ неоспоримая истина,
Koi bhi baat ho har hukm unka mutabaraisa
Каждое его слово, каждый приказ неоспоримая истина,
Ke unka haan nahin kahana bhi hai Quran ke jaisa
Даже его «да» или «нет» подобно Корану.
Hadis-e-paak kahlaayin jo baaten aap ne kahin
Слова, которые он произнес, зовутся святым хадисом.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Darud un per salam un per, Yahi kahna khuda ka hai
Молитва ему, мир ему, так велел говорить Бог.
Khuda ke baad jo hai, Martaba salle ala ka hai
После Бога высочайший сан «Салли Ала».
Wohi sardaar-e-aalam hain, Wohi ghum khawar-e-ummat hain
Он повелитель мира, он утешитель общины,
Wohi to hashr ke maidan me sab ki shifaat hain
Он заступник всех на поле Судного дня.
Shifaat ke liye sab ki nazar un per lagi hogi
Взоры всех будут обращены к нему в поисках заступничества.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.
Maula Ya Salli Wasallim Daeeman Abadan
Господь, благослови и приветствуй вечно,
Ala Habibi Ka Kher-E-Khalq-E Kulli Heemi
Возлюбленного моего, лучшего из всех творений.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.