Sam - ESTAMBUL - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sam - ESTAMBUL




ESTAMBUL
ISTANBUL
Rowling on my hood, niños sueñan con ser hulk
Rowling on my hood, kids dream of being Hulk
Ni medio lleno ni vacío, a full
Neither half full nor empty, just full on
Verano azul, saco recuerdos del baúl
Blue summer, I pull out memories from the trunk
Entre dos aguas floto fumando puro Estambul
Between two waters I float, smoking pure Istanbul
Rowling on my hood, niños sueñan con ser hulk
Rowling on my hood, kids dream of being Hulk
Ni medio lleno ni vacío, a full
Neither half full nor empty, just full on
Verano azul, saco recuerdos del baúl
Blue summer, I pull out memories from the trunk
Entre dos aguas floto fumando puro Estambul
Between two waters I float, smoking pure Istanbul
Estás aquí pero luego no estás
You're here but then you're not
La próxima me avisas si ves que te vas
Next time let me know if you see you're leaving
Siempre pendientes de lo que digan los demás
Always worried about what others say
Voy con una piedra de hash, y el mechero sin gas
I go with a hash stone, and the lighter without gas
No le des de comer a quien se muere por morderte
Don't feed those who are dying to bite you
Que en un tiempo volverá más fuerte
For in time they will return stronger
Estás fuera del game, dependes de la suerte
You're out of the game, you depend on luck
Ya sólo pienso en verte y volar hacia otra parte
Now I only think of seeing you and flying to another place
Hasta que no me di cuenta de
Until I realized
Que sientias rencor yo supe qué hacer
That you felt resentment I knew what to do
Floto en un constante viernes
I float in a constant Friday
Sacio mi mono antes que mi hambre
I satisfy my monkey before my hunger
Dualidades cíclicas, casualidades típicas
Cyclical dualities, typical coincidences
Cualidades físicas, fraguas y sales nítidas
Physical qualities, forges and clear salts
Misterios bajo el agua
Mysteries under the water
Secretos que se guardan
Secrets that are kept
Rowling on my hood, niños sueñan con ser hulk
Rowling on my hood, kids dream of being Hulk
Ni medio lleno ni vacío, a full
Neither half full nor empty, just full on
Verano azul, saco recuerdos del baúl
Blue summer, I pull out memories from the trunk
Entre dos aguas floto fumando puro Estambul
Between two waters I float, smoking pure Istanbul
Rowling on my hood, niños sueñan con ser hulk
Rowling on my hood, kids dream of being Hulk
Ni medio lleno ni vacío, a full
Neither half full nor empty, just full on
Verano azul, saco recuerdos del baúl
Blue summer, I pull out memories from the trunk
Entre dos aguas floto fumando puro Estambul
Between two waters I float, smoking pure Istanbul
Para qué confiar en la confianza
Why trust in trust
La gente se mueve por sed de venganza
People move by thirst for revenge
Su lanza ya no alcanza
Their spear no longer reaches
Trabajan para agrandar la panza
They work to enlarge their belly
Tómate un respiro, la ciudad va muy rápido
Take a breath, the city goes too fast
Disfruta de las vistas sin necesidad de un ático
Enjoy the views without needing a penthouse
Me empieza a cansar esa actitud de antipático
I'm getting tired of that unfriendly attitude
De mirar a la luna a la locura de lunático
From looking at the moon to the madness of a lunatic
Deudas y decepciones, todo son percepciones
Debts and disappointments, everything is perceptions
La clave en excepciones, ves uno entre millones
The key is in exceptions, you see one in millions
Cada uno se delata evidenciando sus intenciones
Each one gives themselves away by showing their intentions
Climas áridos, cálidos y desérticos
Arid, warm and desert climates
Entre humos y pensamientos frenéticos
Between smoke and frantic thoughts
Con ver dos luces mis ojos van epilépticos
With seeing two lights my eyes go epileptic
Gamas cromáticas por tipos de sintéticos
Chromatic ranges by types of synthetics
Rowling on my hood, niños sueñan con ser hulk
Rowling on my hood, kids dream of being Hulk
Ni medio lleno ni vacío, a full
Neither half full nor empty, just full on
Verano azul, saco recuerdos del baúl
Blue summer, I pull out memories from the trunk
Entre dos aguas floto fumando puro Estambul
Between two waters I float, smoking pure Istanbul
Rowling on my hood, niños sueñan con ser hulk
Rowling on my hood, kids dream of being Hulk
Ni medio lleno ni vacío, a full
Neither half full nor empty, just full on
Verano azul, saco recuerdos del baúl
Blue summer, I pull out memories from the trunk
Entre dos aguas floto fumando puro Estambul
Between two waters I float, smoking pure Istanbul





Авторы: Sami Zaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.