Текст и перевод песни Sam Alves - Nosso Vídeo (Vicka / Musicmasters Edit Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso Vídeo (Vicka / Musicmasters Edit Mix)
Our Video (Vicka / Musicmasters Edit Mix)
Será
que
consigo
acalmar
essa
vontade
de
te
ver
Can
I
calm
this
need
to
see
you
Já
tentei
não
da
pra
evitar,
vou
me
perder
I've
tried,
but
it's
no
use,
I'll
get
lost
No
teu
sorriso,
Tua
voz,
teus
abraços
In
your
smile,
your
voice,
your
hugs
Que
eu
me
prendo
como
em
nó
In
which
I
get
stuck
in
knots
Por
favor,
nunca
me
deixe
só!
Please,
don't
ever
leave
me
alone!
Eu
olho
nossas
fotos
uma
delas
pelo
chão,
I
look
at
our
photos,
one
of
them
on
the
floor
Lembra
aquele
dia
eu
segurei
a
sua
mão
Remember
that
day
I
held
your
hand
E
disse
que
o
amor
não
vai
passar,
And
said
that
love
won't
pass
O
que
Deus
uniu
ninguém
pode
separar
What
God
has
joined
together,
no
one
can
separate
Vivo
o
dia-a-dia
pra
encontrar
a
solução
I
live
day
by
day
to
find
a
solution
Que
me
traga
paz
e
acalme
o
coração
That
will
bring
me
peace
and
calm
my
heart
Para
que
só
por
um
segundo
So
that
just
for
a
second
Você
esteja
junto
a
mim
No
meu
mundo
You
can
be
with
me
In
my
world
Eu
pego
nosso
vídeo
na
tarde
de
domingo
I
grab
our
video
on
a
Sunday
afternoon
A
felicidade
preenchendo
o
ar
Happiness
filling
the
air
Aperto
play
e
escuto
o
seu
riso,
I
press
play
and
listen
to
your
laugh
Aperto
pause
pra
te
admirar
I
press
pause
to
admire
you
Volto
para
o
inicio,
teu
jeito
é
meu
vicio
I
go
back
to
the
beginning,
your
manner
is
my
vice
Lembro
como
é
bom
te
abraçar
I
remember
how
good
it
feels
to
hold
you
Então
eu
dou
stop
antes
que
eu
acorde
e
comece
a
chorar
Then
I
hit
stop
before
I
wake
up
and
start
crying
Eu
olho
nossas
fotos
uma
delas
pelo
chão,
I
look
at
our
photos,
one
of
them
on
the
floor
Lembra
aquele
dia
eu
segurei
a
sua
mão
Remember
that
day
I
held
your
hand
E
disse
que
o
amor
não
vai
passar,
And
said
that
love
won't
pass
O
que
Deus
uniu
ninguém
pode
separar
What
God
has
joined
together,
no
one
can
separate
Vivo
o
dia-a-dia
pra
encontrar
a
solução
I
live
day
by
day
to
find
a
solution
Que
me
traga
paz
e
acalme
o
coração
That
will
bring
me
peace
and
calm
my
heart
Para
que
só
por
um
segundo
você
So
that
just
for
a
second,
you'll
Esteja
junto
a
mim
No
meu
mundo
Be
with
me
In
my
world
A
distancia
não
vai
separar
Distance
won't
separate
us
No
meu
mundo
estaremos
sempre
juntos
In
my
world
we'll
always
be
together
Eu
olho
nossas
fotos
uma
delas
pelo
chão,
I
look
at
our
photos,
one
of
them
on
the
floor
Lembra
aquele
dia
eu
segurei
a
sua
mão
Remember
that
day
I
held
your
hand
E
disse
que
o
amor
não
vai
passar,
Esse
amor
não
vai
passar,
And
said
that
love
won't
pass,
This
love
won't
pass,
O
que
Deus
uniu
ninguém
pode
separar
What
God
has
joined
together,
no
one
can
separate
Vivo
o
dia-a-dia
pra
encontrar
a
solução
I
live
day
by
day
to
find
a
solution
Que
me
traga
paz
e
acalme
o
coração
That
will
bring
me
peace
and
calm
my
heart
Para
que
só
por
um
segundo
você
esteja
junto
a
mim
So
that
just
for
a
second,
you'll
be
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalto Francisco Da Silva Carreiro, Marcio Felipe Barroso Nascimento, Vinicius Cardoso De Abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.