Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar
Baby
Zuckerschätzchen
I
got
no
sugar
baby,
now
Ich
hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
honey
baby,
now
Hab'
kein
Honigschätzchen
mehr,
jetzt
Don't
know
what
I
can
do
Weiß
nicht,
was
ich
tun
kann
But
seek
peace
with
you
Außer
Frieden
mit
dir
zu
suchen
Can't
get
along
this
a-way
Kann
so
nicht
auskommen
Can't
make
a
living
this
a-way
Kann
so
meinen
Lebensunterhalt
nicht
verdienen
I
got
no
sugar
baby,
now
Ich
hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
honey
baby,
now
Hab'
kein
Honigschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
use
for
a
red
rocking
chair
Hab'
keine
Verwendung
für
einen
roten
Schaukelstuhl
Got
no
sugar
baby,
now
Hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
honey
baby,
now
Hab'
kein
Honigschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
sugar
baby,
now
Hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
honey
baby,
now
Hab'
kein
Honigschätzchen
mehr,
jetzt
Laid
her
in
the
shade
Legte
sie
in
den
Schatten
Gave
her
every
dime
I
made
Gab
ihr
jeden
Cent,
den
ich
verdiente
What
more
could
a
poor
boy
do?
Was
mehr
könnte
ein
armer
Junge
tun?
What
more
could
a
poor
boy
do?
Was
mehr
könnte
ein
armer
Junge
tun?
I
got
no
sugar
baby,
now
Ich
hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
honey
baby,
now
Hab'
kein
Honigschätzchen
mehr,
jetzt
Don't
know
what
I
can
do
Weiß
nicht,
was
ich
tun
kann
Said
all
I
can
say
Sagte
alles,
was
ich
sagen
kann
Send
you
to
your
mama
next
pay
day
Schicke
dich
am
nächsten
Zahltag
zu
deiner
Mama
Send
you
to
your
mama
next
pay
day
Schicke
dich
am
nächsten
Zahltag
zu
deiner
Mama
Got
no
sugar
baby,
now
Hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
honey
baby,
now
Hab'
kein
Honigschätzchen
mehr,
jetzt
Who'll
rock
the
cradle?
Wer
wird
die
Wiege
schaukeln?
Who'll
sing
the
song?
Wer
wird
das
Lied
singen?
Who'll
rock
the
cradle
when
I'm
gone?
Wer
wird
die
Wiege
schaukeln,
wenn
ich
fort
bin?
Who'll
rock
the
cradle
when
I'm
gone?
Wer
wird
die
Wiege
schaukeln,
wenn
ich
fort
bin?
Got
no
sugar
baby,
now
Hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Go
no
honey
baby,
now
Hab'
kein
Honigschätzchen
mehr,
jetzt
Oh
rock
the
cradle
Oh
schaukle
die
Wiege
Oh
sing
a
song
Oh
sing
ein
Lied
I'll
rock
the
cradle
when
you're
gone
Ich
werde
die
Wiege
schaukeln,
wenn
du
fort
bist
I'll
rock
the
cradle
when
you're
gone
Ich
werde
die
Wiege
schaukeln,
wenn
du
fort
bist
I
got
no
sugar
baby,
now
Ich
hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
sugar
baby,
now
Hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Got
no
sugar
baby,
now
Hab'
kein
Zuckerschätzchen
mehr,
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Sam Amidon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.