My Old Friend - Sam Amidonперевод на немецкий
My
old
friend,
I
recall
Meine
alte
Freundin,
ich
erinnere
mich
Times
we
had
are
hanging
on
my
wall
Die
Zeiten,
die
wir
hatten,
hängen
an
meiner
Wand
I
wouldn't
trade
them
for
gold
Ich
würde
sie
nicht
für
Gold
eintauschen
They
laughed
and
they
cried
me
Sie
haben
mich
zum
Lachen
und
zum
Weinen
gebracht
And
somehow
sanctified
me
Und
mich
irgendwie
geheiligt
They're
woven
in
the
stories
I
have
told
Sie
sind
verwoben
in
den
Geschichten,
die
ich
erzählt
habe
And
tell
again
Und
immer
wieder
erzähle
My
old
friend,
I
apologize
Meine
alte
Freundin,
ich
entschuldige
mich
For
the
years
that
have
passed
since
the
last
time
you
and
I
Für
die
Jahre,
die
vergangen
sind,
seit
wir
das
letzte
Mal
Dusted
off
those
memories
Diese
Erinnerungen
entstaubt
haben
Running
in
the
races
people
and
the
places
Bei
all
den
Rennen,
Menschen
und
Orten
There
was
always
somewhere
else
I
had
to
be
Gab
es
immer
einen
anderen
Ort,
an
dem
ich
sein
musste
Time
gets
thin
my
old
friend
Die
Zeit
wird
knapp,
meine
alte
Freundin
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
Don't
know
why
Weiß
nicht
warum
My
old
friend,
this
song's
for
you
Meine
alte
Freundin,
dieses
Lied
ist
für
dich
'Cause
a
few
simple
verses
was
the
least
that
I
could
do
Denn
ein
paar
einfache
Verse
waren
das
Mindeste,
was
ich
tun
konnte
To
tell
the
world
that
you
were
here
Um
der
Welt
zu
sagen,
dass
du
hier
warst
The
love
and
the
laughter
Die
Liebe
und
das
Lachen
Will
live
on
long
after
Werden
lange
weiterleben
All
of
the
sadness
and
the
tears
Nach
all
der
Traurigkeit
und
den
Tränen
We'll
meet
again,
my
old
friend
Wir
werden
uns
wiedersehen,
meine
alte
Freundin
Goodbye,
goodbye!
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen!
Goodbye,
goodbye!
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.