Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
storm
is
over,
and
i'm
so
glad
the
sun
is
shining
Der
Sturm
ist
vorbei,
und
ich
bin
so
froh,
dass
die
Sonne
scheint
We
fast
and
prayed,
and
it's
good
to
know
that
he
answered
Wir
haben
gefastet
und
gebetet,
und
es
ist
gut
zu
wissen,
dass
er
geantwortet
hat
Confusion
everywhere,
without
a
clue
on
how
to
make
it
better
Verwirrung
überall,
ohne
eine
Ahnung,
wie
man
es
besser
machen
könnte
Now
lets
step
to
a
new
song,
Nun
lasst
uns
zu
einem
neuen
Lied
übergehen,
Cause
everything's
ok
Denn
alles
ist
in
Ordnung
I'm
alright,
and
You're
alright
Mir
geht
es
gut,
und
Dir
geht
es
gut,
meine
Liebe
So,
let's
celebrate
Also,
lasst
uns
feiern
What
a
relief
to
know
that,
we
are
one
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
wir
eins
sind
What
a
relief
to
know
that,
the
war
is
over
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
der
Krieg
vorbei
ist
What
a
relief
to
know
that,
there
is
an
angel
in
the
sky
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
es
einen
Engel
im
Himmel
gibt
What
a
relief
to
know
that,
love
is
still
a
lie
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
die
Liebe
immer
noch
eine
Lüge
ist
I'am
a
long
time
traveling,
away
from
home
Ich
bin
schon
lange
unterwegs,
weit
weg
von
zu
Hause
I'am
a
long
time
traveling,
here
below
Ich
bin
schon
lange
unterwegs,
hier
unten
I'am
a
long
time
traveling,
to
lay
this
body
down
Ich
bin
schon
lange
unterwegs,
um
diesen
Körper
abzulegen
Now
lets
step
to
a
brand
new
song,
Nun
lasst
uns
zu
einem
brandneuen
Lied
übergehen,
Cause
everything's
ok
Denn
alles
ist
in
Ordnung
I'm
alright,
and
You're
alright
Mir
geht
es
gut,
und
Dir
geht
es
gut,
meine
Schöne
So,
let's
celebrate
Also,
lasst
uns
feiern
What
a
relief
to
know
that,
we
are
one
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
wir
eins
sind
What
a
relief
to
know
that,
the
war
is
over
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
der
Krieg
vorbei
ist
What
a
relief
to
know
that,
there
is
an
angel
in
the
sky
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
es
einen
Engel
im
Himmel
gibt
What
a
relief
to
know
that,
love
is
still
a
lie
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
die
Liebe
immer
noch
eine
Lüge
ist
Now
lets
step
to
a
brand
new
song
Nun
lasst
uns
zu
einem
brandneuen
Lied
übergehen
I'm
ok,
and
You're
ok
Mir
geht
es
gut,
und
Dir
geht
es
gut,
meine
Süße
What
a
relief
to
know
that,
we
are
one
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
wir
eins
sind
What
a
relief
to
know
that,
the
war
is
over
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
der
Krieg
vorbei
ist
What
a
relief
to
know
that,
there
is
an
angel
in
the
sky
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
es
einen
Engel
im
Himmel
gibt
What
a
relief
to
know
that,
love
is
still
a
lie
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
die
Liebe
immer
noch
eine
Lüge
ist
What
a
relief
to
know
that,
we
are
one
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
wir
eins
sind
What
a
relief
to
know
that,
the
war
is
over
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
der
Krieg
vorbei
ist
What
a
relief
to
know
that,
there
is
an
angel
in
the
sky
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
es
einen
Engel
im
Himmel
gibt
What
a
relief
to
know
that,
love
is
still
a
lie
Was
für
eine
Erleichterung
zu
wissen,
dass
die
Liebe
immer
noch
eine
Lüge
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert S. Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.