Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
una
caricia
errante
en
este
mundo
We
are
a
wandering
caress
in
this
world
Un
cuerpo
palpitante
que
en
segundos
A
pulsating
body
that
in
seconds
Deja
su
último
aliento
ir
a
volar
Lets
its
last
breath
fly
away
Somos
espacio
ocupando
este
cosmos
We
are
space
occupying
this
cosmos
Cenizas
de
los
muchos
planes
rotos
Ashes
of
so
many
broken
plans
Y
esos
sueños
que
miramos
despegar
And
those
dreams
we
watched
take
off
Sin
lograr
Without
succeeding
Así
que
vive,
corre,
llora
So
live,
run,
cry
Y
luego
deja
todo
ir
a
volar
And
then
let
everything
fly
away
Camina
hacia
adelante
Walk
forward
Pues
andando
se
aprende
a
soltar
For
by
walking,
you
learn
to
let
go
Y
calma,
mantén
la
calma
And
calm,
maintain
your
calm
Vive
presente
en
el
presente
Live
present
in
the
present
Sin
contar
los
abrazos
que
das
Without
counting
the
hugs
you
give
Y
se
van
And
they're
gone
No
somos
los
dueños
de
este
polvo
que
pisamos
We
are
not
the
owners
of
this
dust
we
walk
on
Y
que
por
poseerlo
nos
quitamos
And
that
by
possessing
it,
we
take
away
from
ourselves
La
vida
y
el
sentido
que
tendrá
Life
and
the
meaning
it
will
have
Si
es
que
tendrá
If
it
even
has
any
Y
somos
el
beso
vacilante
que
robamos
And
we
are
the
hesitant
kiss
we
steal
El
amor
y
caricias
que
guardamos
The
love
and
caresses
we
keep
Y
resuenan
por
toda
la
eternidad
And
they
resonate
throughout
eternity
¿Qué
será?
What
will
it
be?
Así
que
vive,
corre,
llora
So
live,
run,
cry
Y
luego
deja
todo
ir
a
volar
And
then
let
everything
fly
away
Que
aunque
nada
sea
eterno
Because
even
if
nothing
is
eternal
Siempre
hay
nuevos
chances
para
amar
There
are
always
new
chances
to
love
Y
calma,
mantén
la
calma
And
calm,
maintain
your
calm
Vive
presente
en
el
presente
Live
present
in
the
present
Sin
contar
los
abrazos
que
das
Without
counting
the
hugs
you
give
Y
se
van
And
they're
gone
Y
calma,
mantén
la
calma
And
calm,
maintain
your
calm
Escribe
mil
versos
y
uno
más
Write
a
thousand
verses
and
one
more
Aunque
nunca
sepas
a
quién
llegarán
Even
if
you
never
know
who
they
will
reach
(Calma,
todo
está
en
calma
(Calm,
everything
is
calm
Calma,
todo
está
en
calma)
Calm,
everything
is
calm)
Y
calma,
mantén
la
calma
And
calm,
maintain
your
calm
Vive
presente
en
el
presente
Live
present
in
the
present
Sin
contar
los
abrazos
que
das
Without
counting
the
hugs
you
give
Y
se
van
And
they're
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Bates Olmos
Альбом
Calma
дата релиза
26-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.