Текст и перевод песни Sam Brown - Embrace the Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embrace the Darkness
Прими Тьму
I
know
you're
in
there
somewhere,
just
searching
for
yourself
Я
знаю,
ты
где-то
там,
ищешь
себя,
And
I
also
know
you
feel
despair,
you
don't
need
to
cry
for
help
И
я
знаю,
что
ты
в
отчаянии,
но
тебе
не
нужно
звать
на
помощь.
I've
realised
that
feeling
like
a
heart
of
ice
that
melts
Я
понимаю
это
чувство
– словно
ледяное
сердце,
которое
тает
And
trickles
down
into
your
gut,
and
chills
your
every
cell
И
струится
вниз,
в
живот,
пробирая
холодом
каждую
клетку.
I
can't
tell
you
to
ignore
it
Я
не
могу
сказать
тебе
игнорировать
это,
I
can't
make
it
go
away
Я
не
могу
заставить
это
уйти.
Accept
this
as
a
part
of
you
is
all
that
I
would
say
Принять
это
как
часть
себя
– вот
всё,
что
я
могу
сказать.
Embrace
the
darkness
Прими
тьму,
Don't
be
afraid
Не
бойся.
Embrace
the
darkness
Прими
тьму,
Let
your
soul
be
laid
bare
Позволь
своей
душе
обнажиться.
Embrace
the
darkness
Прими
тьму
And
reach
within
yourself
И
загляни
в
себя.
Embrace
the
darkness,
embrace
the
dark
Прими
тьму,
прими
мрак.
A
broader
sense
of
paradox
might
be
our
key
to
life
Более
широкое
понимание
парадокса
может
быть
нашим
ключом
к
жизни,
The
something
that
we
all
look
for
could
be
there
before
our
eyes
То,
что
мы
все
ищем,
может
быть
прямо
перед
нашими
глазами.
But
does
anybody
give
a
care
who's
wrong
or
what
is
right
Но
разве
кого-то
волнует,
кто
неправ
или
что
правильно?
Sometimes
there
may
be
more
to
gain
if
we
would
yield
instead
of
fight
Иногда
можно
больше
получить,
если
уступить,
а
не
бороться.
I
can't
tell
you
to
ignore
it
Я
не
могу
сказать
тебе
игнорировать
это,
I
can't
make
it
go
away
Я
не
могу
заставить
это
уйти.
Accept
this
as
a
part
of
you
is
all
that
I
would
say
Принять
это
как
часть
себя
– вот
всё,
что
я
могу
сказать.
Embrace
the
darkness
Прими
тьму,
Don't
be
afraid
Не
бойся.
Embrace
the
darkness
Прими
тьму,
Let
your
soul
be
laid
bare
Позволь
своей
душе
обнажиться.
Embrace
the
darkness
Прими
тьму
And
reach
within
yourself
И
загляни
в
себя.
Embrace
the
darkness,
embrace
the
dark
Прими
тьму,
прими
мрак.
Reach
out
reach
in...
have
faith
believe
in
yourself
Протяни
руку
наружу,
протяни
руку
внутрь...
верь
в
себя.
Reach
out
reach
in...
take
heart
pay
heed
to
yourself
Протяни
руку
наружу,
протяни
руку
внутрь...
будь
смелым,
прислушайся
к
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samantha Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.