Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
that
Panama
wind
on
my
skin
Ich
erinnere
mich
an
diesen
Panama-Wind
auf
meiner
Haut
The
taste
of
cheap
cigarettes
and
liquor
on
my
breath.
Den
Geschmack
von
billigen
Zigaretten
und
Schnaps
in
meinem
Atem.
We
found
salvation
inside
every
little
sin,
every
sip,
every
minute
every
kiss
Wir
fanden
Erlösung
in
jeder
kleinen
Sünde,
jedem
Schluck,
jeder
Minute,
jedem
Kuss
She
didn′t
know
that
I
was
born
to
run,
Sie
wusste
nicht,
dass
ich
geboren
wurde,
um
zu
rennen,
You
can't
stop
the
pulled
trigger
of
a
loaded
gun
Man
kann
den
abgefeuerten
Abzug
einer
geladenen
Waffe
nicht
aufhalten
In
my
mind
I
can
still
see
her
face
In
meinen
Gedanken
sehe
ich
immer
noch
ihr
Gesicht
That
day,
I
walked
away,
still
feels
like
yesterday
An
dem
Tag,
als
ich
wegging,
fühlt
es
sich
immer
noch
an
wie
gestern
Memories
painted
in
my
mind,
it′s
kinda
like
I
can
go
back
in
time
Erinnerungen,
gemalt
in
meinem
Geist,
es
ist
irgendwie,
als
könnte
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
All
the
wrongs
and
all
the
rights,
the
truth
and
all
the
lies
All
das
Falsche
und
all
das
Richtige,
die
Wahrheit
und
all
die
Lügen
Meant
to
be
will
always
be,
if
I
could
back
I
wouldn't
change
a
thing
Was
sein
soll,
wird
immer
sein,
wenn
ich
zurückkönnte,
würde
ich
nichts
ändern
The
good
the
bad
yeah
everything
Das
Gute,
das
Schlechte,
ja
alles
Only
the
best
ones
stick
like
glue
Nur
die
besten
bleiben
haften
wie
Klebstoff
Those
memories
you
just
can't
remove...
like
tattoos
Diese
Erinnerungen
kann
man
einfach
nicht
entfernen...
wie
Tattoos
I
remember
every
back
road
in
this
town
that
I′ve
road
Ich
erinnere
mich
an
jede
Nebenstraße
in
dieser
Stadt,
die
ich
befahren
habe
Those
memories
stick
to
me
like
bonfire
smoke
Diese
Erinnerungen
haften
an
mir
wie
Lagerfeuerrauch
With
any
kinda
of
luck,
daddy
won′t
find
that
dent
on
the
truck
Mit
etwas
Glück
findet
Papa
diese
Beule
am
Truck
nicht
But
kinda
like
that
memory,
I
can't
cover
it
up
Aber
irgendwie
wie
diese
Erinnerung,
kann
ich
es
nicht
vertuschen
Memories
painted
in
my
mind,
it′s
kinda
like
I
can
go
back
in
time
Erinnerungen,
gemalt
in
meinem
Geist,
es
ist
irgendwie,
als
könnte
ich
in
der
Zeit
zurückgehen
All
the
wrongs
and
all
the
rights,
the
truth
and
all
the
lies
All
das
Falsche
und
all
das
Richtige,
die
Wahrheit
und
all
die
Lügen
Meant
to
be
will
always
be,
if
I
could
back
I
wouldn't
change
a
thing
Was
sein
soll,
wird
immer
sein,
wenn
ich
zurückkönnte,
würde
ich
nichts
ändern
The
good
the
bad
yeah
everything
Das
Gute,
das
Schlechte,
ja
alles
Only
the
best
ones
stick
like
glue
Nur
die
besten
bleiben
haften
wie
Klebstoff
Those
memories
you
just
can′t
remove...
like
tattoos
Diese
Erinnerungen
kann
man
einfach
nicht
entfernen...
wie
Tattoos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Carter
Альбом
Tattoos
дата релиза
01-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.