Sam Claudio - Goddamn - перевод текста песни на немецкий

Goddamn - Sam Claudioперевод на немецкий




Goddamn
Verdammt
When they call me underdog, I love it
Wenn sie mich Underdog nennen, liebe ich es
I got the juice, I bogart and chug it
Ich habe den Saft, ich schnappe ihn mir und saufe ihn aus
Anyone say I don't go hard, man fuck it
Wenn jemand sagt, ich gebe nicht alles, scheiß drauf
Hold my juice, imma show 'em all
Halt meinen Saft, ich werde es ihnen allen zeigen
Run it
Lauf
Imma send you mother fuckers back to school
Ich schicke euch Mistkerle zurück zur Schule
Even though I dropped out of all my classes, dude
Obwohl ich alle meine Kurse geschmissen habe, Alter
I never was a bully but off black and juice, a glass or two
Ich war nie ein Tyrann, aber mit etwas Alkohol, ein oder zwei Gläser
I feel like Biff Tannen at the booth
Ich fühle mich wie Biff Tannen in der Sprecherkabine
I get off when I spazz at you
Ich werde geil, wenn ich dich anspucke
When I say I spit, I mean that I spat
Wenn ich sage, ich spucke, meine ich, dass ich gespuckt habe
I'm Ludacris the way that I act a fool
Ich bin wie Ludacris, so wie ich mich zum Narren mache
Reason they be looking at Sam aloof
Deshalb schauen sie Sam so distanziert an
I don't think they understand the magnitude
Ich glaube nicht, dass sie das Ausmaß verstehen
Of how pussy gives me a massive muse
Wie sehr mich Muschis inspirieren
Reason why I made this track in half a day
Deshalb habe ich diesen Track in einem halben Tag gemacht
Look at the floor all the magnums used
Schau auf den Boden, all die benutzten Magnum-Kondome
But at the same time I have the muse
Aber gleichzeitig werde ich inspiriert
By other pussies with attitude
Von anderen Pussys mit Attitüde
So when I wanna come clap back and shoot
Also, wenn ich zurückschlagen und schießen will
All I have to do is imagine you
Muss ich mir nur dich vorstellen
Momma said I'm good, that's enough for me
Mama sagte, ich bin gut, das reicht mir
So I don't give a fuck if some of y'all don't fuck with me, nah
Also ist es mir scheißegal, ob einige von euch mich nicht mögen, nein
I'm not a country but I'm this rap shit bitch, I'm Hungary
Ich bin kein Land, aber ich bin in diesem Rap-Ding, Schlampe, ich bin Ungarn
Ain't finished this meal, I'm looking to the next plate
Bin mit dieser Mahlzeit nicht fertig, ich schaue schon auf den nächsten Teller
All fun and games til I get 'em on a check mate
Alles Spaß und Spiel, bis ich sie schachmatt setze
Million dollar dreams, word to Kev Gates
Millionen-Dollar-Träume, Wort an Kev Gates
How is fortifying a CAGE the key to escape?
Wie kann die Verstärkung eines KÄFIGS der Schlüssel zur Flucht sein?
Although I'm in a pit in the country estate
Obwohl ich in einer Grube auf dem Landgut bin
You know Sam will rise like a sensei
Du weißt, Sam wird sich wie ein Sensei erheben
You could never fuck with me on your best day
Du könntest dich an deinem besten Tag nie mit mir anlegen
Fighting the fucking mirror all of them say
Sie sagen alle, ich kämpfe gegen den verdammten Spiegel
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
This lil boy think he gon be rich
Dieser kleine Junge denkt, er wird reich
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
All them fantasies just don't exist
All diese Fantasien existieren einfach nicht
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
I'm just saying this cuz I'm so jealous
Ich sage das nur, weil ich so eifersüchtig bin
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
Back another rhyme, another verse now
Zurück zu einem weiteren Reim, einer weiteren Strophe jetzt
Back another night, making it work out
Zurück zu einer weiteren Nacht, in der ich es schaffe
Bring in the P90X and curse loud
Hol das P90X rein und fluche laut
From the fire I spit imma burn down
Von dem Feuer, das ich spucke, werde ich niederbrennen
Oh shit, what the fuck?
Oh Scheiße, was zum Teufel?
Someone better stop me 'fore I fucking bust
Jemand sollte mich besser aufhalten, bevor ich durchdrehe
Turning supernova like the human torch
Ich werde zur Supernova wie die menschliche Fackel
I am elusive on 'em, can't touch me, bruh
Ich bin schwer fassbar für sie, du kannst mich nicht anfassen, Süße
I'm doggin' 'em out
Ich mache sie fertig
F-bombin' 'em
Beschimpfe sie mit F-Bomben
Showing 'em what the fuck PR is about
Ich zeige ihnen, worum es bei PR wirklich geht
Jaws on the ground
Kinnladen fallen zu Boden
Boss underground
Boss im Untergrund
They chuckling when I'm poppin' off at the mouth, oh
Sie kichern, wenn ich mein Maul aufreiße, oh
My bad it's a force of habit
Mein Fehler, es ist eine Zwangshandlung
It's how I keep my drive, can't afford to crash it
So halte ich meinen Antrieb aufrecht, ich kann es mir nicht leisten, ihn zu zerstören
Hype myself no one will applaud the talent
Ich hype mich selbst, niemand wird das Talent beklatschen
Not a boss in money yet, but a boss in rapping
Noch kein Boss in Sachen Geld, aber ein Boss im Rappen
Gotta blow up ain't no alternate
Ich muss durchstarten, es gibt keine Alternative
And if it ain't while I'm breathing it's posthumous
Und wenn nicht, während ich atme, dann posthum
But while I'm here know I'm rocking it
Aber solange ich hier bin, weißt du, dass ich es rocke
They prey I take an L
Sie beten, dass ich verliere
Fuck yeah, I'll take a lotta wins
Verdammt, ich werde eine Menge Siege einfahren
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
This lil boy think he gon be rich
Dieser kleine Junge denkt, er wird reich
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
All them fantasies just don't exist
All diese Fantasien existieren einfach nicht
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
I'm just saying this cuz I'm so jealous
Ich sage das nur, weil ich so eifersüchtig bin
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
Goddamn, goddamn
Verdammt, verdammt
You be out having fun while I'm locked in the room
Du hast Spaß draußen, während ich im Zimmer eingesperrt bin
Wildin' out while you young but I'm rocking the booth, nah
Du tobst dich aus, solange du jung bist, aber ich rocke die Bude, nein
Me and you are not the same
Du und ich sind nicht gleich
Because you losing time, I ain't got time to lose
Weil du Zeit verlierst, habe ich keine Zeit zu verlieren
Watch how I move, ain't talking dance though
Schau, wie ich mich bewege, ich rede aber nicht vom Tanzen
Made it to Japan, I don't even have a passport
Ich habe es nach Japan geschafft, obwohl ich nicht mal einen Reisepass habe
Brag about the wins and they see me as an asshole
Ich prahle mit den Siegen und sie sehen mich als Arschloch an
Opportunity didn't knock I break in like the task force
Die Gelegenheit hat nicht angeklopft, ich breche ein wie die Task Force
Breaking all these damn doors
Ich breche all diese verdammten Türen
Take it with the landlord
Regle das mit dem Vermieter
Ah fuck, why'd the beat cut off?
Ach Scheiße, warum ist der Beat abgebrochen?
Alright fuck it, let's go to the next song
Okay, scheiß drauf, lass uns zum nächsten Song übergehen





Авторы: Sam Claudio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.