Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
let's
go
Да,
погнали
Straight
up
bars
Чистейший
речитатив
Yo,
turn
my
volume
up
Йоу,
сделай
погромче
Mister
flaco
coming
with
the
dope
shit
Мистер
Флако
на
бите,
выдаю
жару
Tarantino
in
the
bars,
I
spit
so
grotesque
Тарантино
в
текстах,
моя
читка
- гротеск
Illest
from
the
jump,
I'm
lit
I
don't
switch
Крутой
с
самого
начала,
я
на
стиле,
не
меняюсь
I'm
leaving
that
shit
to
Nintendo,
kid
Оставлю
эти
переключения
Nintendo,
малыш
Born
without
a
penny,
was
meant
to
own
shit
Рожденный
без
гроша,
но
созданный
владеть
Imma
be
producing
hits
and
more
hits
Я
буду
клепать
хит
за
хитом
They
following
trends,
I
did
my
own
thing
Они
гонятся
за
трендами,
я
делаю
свое
дело
Cuz
I
was
never
meant
to
fit
the
mold,
bitch
Потому
что
не
создан
вписываться
в
рамки,
сучка
Every
door
that
close
I
kick
them
open
Каждую
закрытую
дверь
я
вышибаю
ногой
Don't
even
try
to
kick
the
door
henge
Даже
не
пытайся
перекрыть
мне
путь
I
don't
hesitate,
I
get
I
go
get
Я
не
колеблюсь,
вижу
цель
- иду
к
ней
All
of
you
can
chill
and
stick
to
moping
А
все
вы
можете
расслабиться
и
продолжать
ныть
Cuz
I'm
a
different
breed
Ведь
я
- другая
порода
I
was
raised
by
the
wolves,
I
don't
blend
with
the
sheep
Меня
воспитали
волки,
я
не
пасусь
с
овцами
Even
if
you
fuck
around
and
get
a
disease
Даже
если
ты
облажаешься
и
подхватишь
заразу
I
swear
to
god
ain't
nobody
iller
than
me,
bitch
Клянусь
богом,
нет
никого
круче
меня,
сучка
They
hear
me
bragging
on
this
shit
when
I
ain't
got
nothing
Они
слышат,
как
я
хвастаюсь,
даже
когда
у
меня
ничего
нет
I
got
lyrical
skill
so
I
won't
stop
fronting
У
меня
есть
лирический
талант,
так
что
я
не
перестану
красоваться
How
could
I
not
when
I
feel
like
Tom
top
gunning?
Head-hunting
Да
и
как
я
могу
молчать,
когда
чувствую
себя
Томом
Крузом,
сбивающим
всех
с
ног?
Grab
your
neck
and
rip
your
top
from
it
Хватаю
тебя
за
шею
и
отрываю
твою
голову
Even
when
I
hit
a
lick
with
40
commas
Даже
когда
сорву
куш
с
кучей
нулей
Even
when
I'm
rich
I
can't
afford
the
drama
Даже
когда
разбогатею,
не
смогу
позволить
себе
драму
Reason
why
I
don't
want
a
bitch,
only
yo
momma
Вот
почему
мне
не
нужна
никакая
сучка,
кроме
твоей
мамочки
The
smaller
the
circle,
hakuna
matata
Чем
меньше
круг
общения,
тем
меньше
проблем,
хакуна
матата
Straight
up
bars,
old
stomping
grounds
Чистейший
речитатив,
старые
добрые
времена
I
done
loaded
up
on
lead,
can't
stop
me
now
Я
заряжен
по
полной,
меня
не
остановить
I
don't
care
what
you,
him,
or
her
talking
bout
Мне
плевать,
что
ты,
он
или
она
там
говорите
Used
to
get
slapped
for
cursing
now
I
cash
for
potty-mouth
Раньше
получал
пощечины
за
ругательства,
теперь
получаю
наличные
за
сквернословие
This
ain't
a
one
trick
pony,
peep
the
catalogue
Это
не
шутка,
взгляните
на
мой
каталог
I
got
songs
and
bars
for
y'all
to
rap
along
У
меня
есть
песни
и
куплеты,
под
которые
вы
можете
читать
рэп
Y'all
want
Spanish?
English?
Хотите
на
испанском?
На
английском?
Or
a
massive,
hard
trap
with
raw
reggaetón
drums
Или
мощный,
жесткий
трэп
с
сырыми
реггетон-барабанами
Homie,
I
have
it
all
Братан,
у
меня
есть
все
The
way
I'm
Killin
It
Who
Said
that
I
am
not
Dope
То,
как
я
разрываю,
кто
сказал,
что
я
не
крутой?
Only
If
I
Die
will
they
say
I'm
that
G.O.A.T.
Только
после
моей
смерти
они
скажут,
что
я
был
Козлом
I'm
in
The
Mood
bitch,
Tonight
I'll
Takeover
Я
в
ударе,
сучка,
сегодня
ночью
я
захвачу
власть
So
What
if
they
say
I'm
a
JOKER
Ну
и
что,
если
они
называют
меня
Джокером?
That's
just
Cheap
Talk
I
am
Balboa
Это
просто
болтовня,
я
- Бальбоа
The
way
that
I
Fight
to
get
mines
То,
как
я
борюсь
за
свое
They
all
Goin
Down
when
I
get
ahold
of
this
mic
Они
все
падут,
когда
я
возьму
в
руки
этот
микрофон
Y'all
Can't
Fuck
With
Me,
Catch
Up
on
the
rhymes
Вам
со
мной
не
тягаться,
учите
рифмы
I
been
having
Tunnel
Vision,
I
been
up
every
night
У
меня
было
туннельное
зрение,
я
не
спал
ночами
Cuz
the
thought
of
Mo
Money
has
been
Stuck
In
My
Mind,
hoe
Потому
что
мысль
о
больших
деньгах
засела
у
меня
в
голове,
шлюха
Switch
it
up
Переключимся
I'm
going
apeshit,
guerilla
Я
схожу
с
ума,
как
горилла
Not
animal
but
vendetta
Не
животное,
а
вендетта
Against
the
gatekeepers
in
the
Против
привратников
в
этой
Industry
ain't
fucking
with
'em
Индустрии,
к
черту
их
I
have
been
grinding
too
much
I
won't
let
up
Я
слишком
много
пахал,
чтобы
сдаваться
Gem
underground
but
I
don't
need
a
digger
Алмаз
под
землей,
но
мне
не
нужен
копатель
They
finna
know
as
I
only
get
bigger
Они
узнают,
как
только
я
стану
больше
I
am
not
affiliated
with
killers
Я
не
связан
с
убийцами
Though
for
some
time
wished
I
was
in
a
pack
with
them
Хотя
какое-то
время
мечтал
быть
с
ними
в
стае
Ever
since
dad
got
a
cap
in
him
С
тех
пор,
как
отца
пристрелили
Made
me
wanna
vendetta
break
bad
and
run
Мне
хотелось
мести,
сорваться
с
катушек
и
бежать
Now
I
sharpen
the
lead,
I'm
attacking
'em
Теперь
я
точу
карандаш,
я
атакую
их
Like
if
they
swallowed
a
nail,
get
it?
Как
будто
они
проглотили
гвоздь,
понимаешь?
Swallowed
a
nail?
I
knew
that
I
would
prevail
Проглотили
гвоздь?
Я
знал,
что
одержу
победу
Cuz
I
don't
follow
a
trail
Потому
что
я
не
иду
по
проторенной
дорожке
I'll
never
be
a
head
honcho
if
I
was
a
tail
Я
никогда
не
стану
боссом,
если
буду
шестеркой
You
couldn't
run
this
track
Тебе
не
осилить
этот
трек
Even
if
Usain
had
your
fucking
back
Даже
если
бы
Усэйн
прикрывал
твою
задницу
I
took
my
delusion
and
self
belief
Я
взял
свою
одержимость
и
веру
в
себя
To
the
booth
and
I
doubled
that,
don't
do
mumble
rap
В
студию
и
удвоил
ставки,
не
читаю
мамбл-рэп
I
don't
care
if
it
will
give
me
a
hundred
racks
Мне
плевать,
даже
если
это
принесет
мне
кучу
бабла
This
is
straight
up
bars
Это
чистейший
речитатив
And
I
came
to
brawl
И
я
пришел
драться
Any
flagrant
opps
Любые
дерзкие
оппоненты
Imma
aim
at
y'all
Я
целься
в
вас
I
ain't
taking
no
Я
не
беру
Fucking
prisoners
Чертовых
пленных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.