Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadowboxing
Schattenboxen
Dude,
look
what
the
fuck
you
made
me
do
Alter,
schau,
was
du
mich
hast
tun
lassen
Fuck
me?
Then
I
guess
fuck
you
too
Fick
mich?
Dann
fick
dich
auch,
Schlampe
I
got
too
many
trust
issues
Ich
habe
zu
viele
Vertrauensprobleme
I
don't
even
wanna
fuck
with
Ich
will
nicht
einmal
was
mit
dir
zu
tun
haben
I
don't
trust
anybody
in
this
bitch
Ich
vertraue
niemandem
in
dieser
Schlampe
Entourage
with
me
and
then
they
switch
Gefolge
mit
mir
und
dann
wechseln
sie
Knew
they
was
only
in
it
for
the
licks
Wusste,
sie
waren
nur
für
den
schnellen
Erfolg
dabei
Ain't
a
remote
chance
that
you
welcome
in
this
clique
Es
gibt
keine
entfernte
Chance,
dass
du
in
dieser
Clique
willkommen
bist
Had
a
big
circle,
shrunk
in
diameter
Hatte
einen
großen
Kreis,
der
im
Durchmesser
schrumpfte
I
ain't
got
time
to
fuck
with
no
amateur
Ich
habe
keine
Zeit,
mich
mit
einer
Amateurin
abzugeben
They
was
laughing
at
me
when
I
rapped
at
first
Sie
haben
mich
ausgelacht,
als
ich
anfangs
rappte
Laughing
out
loud
so
much
that
laughing
hurt
So
laut
gelacht,
dass
das
Lachen
weh
tat
Ever
since
then
putting
my
raps
at
work
Seitdem
setze
ich
meine
Raps
in
die
Tat
um
Chip
on
my
shoulder,
that's
why
I
brag
and
curse
Ein
Dorn
im
Auge,
deshalb
prahle
und
fluche
ich
Making
a
list
on
who
chuckled
when
I
spat
my
words
Ich
mache
eine
Liste,
wer
gekichert
hat,
als
ich
meine
Worte
spuckte
Cuz
it's
the
sweetest
joy
when
you
laughing
last,
ya
heard?
Denn
es
ist
die
süßeste
Freude,
wenn
du
zuletzt
lachst,
hast
du
gehört?
I
blow
smoke
when
I
rap
Ich
blase
Rauch,
wenn
ich
rappe
Not
nicotine,
I'm
heated
up,
shadowboxing
at
Nicht
Nikotin,
ich
bin
aufgeheizt,
Schattenboxen
gegen
Echoes
in
my
head,
opinions
I
hold
close
to
my
chest
Echos
in
meinem
Kopf,
Meinungen,
die
ich
nah
an
meiner
Brust
halte
Giving
me
jet
fuel
so
that
I
can
float
on
the
track
Die
mir
Düsentreibstoff
geben,
damit
ich
auf
der
Strecke
schweben
kann
I
hate
people
who
talk
shit
bout
other
rappers
just
to
ride
a
wave
Ich
hasse
Leute,
die
Scheiße
über
andere
Rapper
reden,
nur
um
auf
einer
Welle
zu
reiten
Shitting
where
you're
told,
I
guess
your
potty
trained
Scheißen,
wo
dir
gesagt
wird,
ich
schätze,
du
bist
stubenrein
I
kick
'em
all
out,
bitch
I'm
karate
trained
Ich
trete
sie
alle
raus,
Schlampe,
ich
bin
Karate-trainiert
Brought
out
the
evil
Gemini
now
you
got
me
saying
Habe
den
bösen
Zwilling
herausgebracht,
jetzt
bringst
du
mich
dazu
zu
sagen
Dude,
look
what
the
fuck
you
made
me
do
Alter,
schau,
was
du
mich
hast
tun
lassen
Fuck
me?
Then
I
guess
fuck
you
too
Fick
mich?
Dann
fick
dich
auch,
Schlampe
I
got
too
many
trust
issues
Ich
habe
zu
viele
Vertrauensprobleme
I
don't
even
wanna
fuck
with
you
Ich
will
nicht
einmal
was
mit
dir
zu
tun
haben
Look
what
the
fuck
you
made
me
do
Schau,
was
du
mich
hast
tun
lassen
Fuck
me?
Then
I
guess
fuck
you
too
Fick
mich?
Dann
fick
dich
auch,
Schlampe
I
got
too
many
trust
issues
Ich
habe
zu
viele
Vertrauensprobleme
I
don't
even
wanna
fuck
with
you
Ich
will
nicht
einmal
was
mit
dir
zu
tun
haben
Mowing
the
lawn,
too
many
snakes
in
the
grass
Mähe
den
Rasen,
zu
viele
Schlangen
im
Gras
Rather
be
alone
than
someone
stab
me
straight
in
the
back
Lieber
allein,
als
dass
mich
jemand
direkt
in
den
Rücken
sticht
Two-face
hypocrites
coming
at
me
faking
a
dab
Doppelzüngige
Heuchlerinnen
kommen
auf
mich
zu
und
täuschen
einen
Dab
vor
But
I
thank
you,
you
fuel
me
when
I'm
making
a
track
Aber
ich
danke
dir,
du
beflügelst
mich,
wenn
ich
einen
Track
mache
Somehow
I'm
better
when
I'm
full
of
all
this
rage
and
I'm
mad
Irgendwie
bin
ich
besser,
wenn
ich
voller
Wut
und
wütend
bin
Cursing
my
ass
off
at
the
wind,
never
complacent
with
that
Fluche
mir
den
Arsch
ab
gegen
den
Wind,
niemals
selbstgefällig
damit
And
I
know
they
hate
it
when
I'm
barking
angry
in
raps
Und
ich
weiß,
sie
hassen
es,
wenn
ich
wütend
in
Raps
belle
But
I
don't
give
a
shit,
y'all
can
kiss
me
right
on
my
ass,
yo
Aber
es
ist
mir
scheißegal,
ihr
könnt
mich
alle
am
Arsch
lecken,
yo
I
said
it
once,
I'll
say
it
again
Ich
habe
es
einmal
gesagt,
ich
sage
es
noch
einmal
The
reason
that
I
spit
this
way,
I'm
hateful
within
Der
Grund,
warum
ich
so
spucke,
ich
bin
hasserfüllt
im
Inneren
And
maybe
there's
an
ounce
in
me
Und
vielleicht
ist
ein
Fünkchen
in
mir
That
wants
to
come
out
of
me
Das
aus
mir
herauskommen
will
With
some
good
if
I
spot
I'm
burying
him
Mit
etwas
Gutem,
wenn
ich
es
entdecke,
begrabe
ich
ihn
Cuz
I'm
the
captain
of
this
mother
fucker
like
I'm
Barkhad
Abdi
Denn
ich
bin
der
Kapitän
dieser
Schlampe,
wie
Barkhad
Abdi
And
if
you
don't
like
it
then
I'm
throwing
you
off
to
see
Und
wenn
es
dir
nicht
gefällt,
dann
werfe
ich
dich
raus,
damit
du
siehst
You
have
a
better
fucking
chance
at
winning
the
lottery
Du
hast
eine
verdammt
bessere
Chance,
im
Lotto
zu
gewinnen
Then
joining
much
less
tryin'a
bring
down
this
prodigy
Als
dich
anzuschließen,
geschweige
denn
zu
versuchen,
dieses
Wunderkind
zu
Fall
zu
bringen
Dude,
look
what
the
fuck
you
made
me
do
Alter,
schau,
was
du
mich
hast
tun
lassen
Fuck
me?
Then
I
guess
fuck
you
too
Fick
mich?
Dann
fick
dich
auch,
Schlampe
I
got
too
many
trust
issues
Ich
habe
zu
viele
Vertrauensprobleme
I
don't
even
wanna
fuck
with
you
Ich
will
nicht
einmal
was
mit
dir
zu
tun
haben
Look
what
the
fuck
you
made
me
do
Schau,
was
du
mich
hast
tun
lassen
Fuck
me?
Then
I
guess
fuck
you
too
Fick
mich?
Dann
fick
dich
auch,
Schlampe
I
got
too
many
trust
issues
Ich
habe
zu
viele
Vertrauensprobleme
I
don't
even
wanna
fuck
with
you
Ich
will
nicht
einmal
was
mit
dir
zu
tun
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.