Текст и перевод песни Sam Concepcion - Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dati
rati
sabay
pa
nating
pinangarap
ang
lahat
Darling,
in
the
past
we
dreamed
of
everything
together
Umaawit
pa
sa
hangin
at
amoy
araw
ang
balat
Singing
in
the
wind
and
breathing
in
the
sun's
warmth
Naalala
ko
pa
noon
nag
aagawan
ng
nintendo
I
remember
us
fighting
over
the
Nintendo
Kay
sarap
namang
mabalikan
ang
ating
kwento
How
sweet
it
would
be
to
relive
our
story
Lagi
lagi
ka
sa
amin
dumidiretso
pag
uwi
You
would
always
come
straight
to
our
house
after
school
Naglalaro
ng
tao
taong
piso-pisong
nabili
Playing
with
cheap
toys
we
bought
for
a
peso
each
Umaawit
ng
theme
song
na
sabay
kinabisa
Singing
the
theme
song
that
we
both
memorized
Kay
sarap
namang
mabalikan
ang
alaala
How
sweet
it
would
be
to
relive
those
memories
Ikaw
ang
kasama
buhat
noon
You've
been
there
from
the
beginning
Ikaw
ang
pangarap
hanggang
ngayon
(hanggang
ngayon),
ooohh
oh
oh
You're
my
dream
even
now
(until
now),
ooohh
oh
oh
Diba't
ikaw
nga
yung
reyna
at
ako
ang
'yong
hari
Weren't
you
the
queen
and
I
your
king?
Ako
yung
prinsesang
sagip
mo
palagi
I
was
the
princess
you
always
saved
Ngunit
ngayo'y
marami
nang
nabago't
nangyari
But
now,
so
much
has
changed
and
happened
Ngunit
ang
pagtingin
ay
gaya
pa
rin
ng
But
my
feelings
are
still
the
same
as
they
Da-ra-ra-rat-da
dati
Na
gaya
pa
rin
ng
We-re-re-were-re
back
when
they
Dati
rati
ay
palaging
sabay
na
mag
syesta
Darling,
back
then
we
used
to
nap
together
At
sabay
ring
gigising
alas
kwatro
y
medya
And
always
wake
up
at
4:30
AM
Ohh,
sabay
manonood
ng
paboritong
programa
Ohh,
we
would
watch
our
favorite
shows
together
Oh
kay
tamis
namang
mabalikan
ang
alaala
Oh
how
sweet
it
would
be
to
relive
those
memories
Diba't
ikaw
nga
yung
reyna
at
ako
ang
'yong
hari
Weren't
you
the
queen
and
I
your
king?
Ako
yung
prinsesang
sagip
mo
palagi
I
was
the
princess
you
always
saved
Ngunit
ngayo'y
marami
nang
nabago't
nangyari
But
now,
so
much
has
changed
and
happened
Ngunit
ang
pagtingin
na
gaya
pa
rin
ng
But
my
feelings
are
still
the
same
as
they
Dati
rati
ay
naglalaro
pa
ng
bahay
bahayan
Back
then,
we
used
to
play
house
Gamit
gamit
ang
mantel
na
tinatali
sa
kawayan
Using
a
tablecloth
tied
to
a
bamboo
pole
At
pawang
magkakalaban
pag
nagtayatayaan
And
we
would
pretend
to
fight
when
we
chased
each
other
Pero
singtamis
ng
kendi
pag
nagkakasal
kasalan
But
it
was
as
sweet
as
candy
when
we
pretended
to
get
married
Diba
dati
ay
nagkukunwaring
Marvin
at
Jolina
Darling,
we
used
to
pretend
to
be
Marvin
and
Jolina
Minsan
ay
tambalang
Mylene
at
Bojo
Molina
Sometimes
we
would
be
Mylene
and
Bojo
Molina
Ang
sarap
sigurong
balikan
ang
mga
alaala
lalo
na't
kung
magkayakap
mga
bata't
magkasama
at
It
would
be
so
nice
to
relive
those
memories,
especially
when
we
were
together
and
Parang
Julio't
Julia
lagi
tayong
magkasama
(hindi
mapaghiwalay)
Like
Romeo
and
Juliet,
we
were
always
together
(inseparable)
Sabay
tayong
umiiyak
pag
inaapi
si
sarah
We
would
cry
together
when
Sarah
was
bullied
(Hindi
pwede
yan)
(That's
not
right)
Una
kang
kinakatok
You
would
be
the
first
one
to
knock
Sa
pagsapit
ng
umaga
At
the
break
of
dawn
(Yan
ang
pag
ibig)
(That's
love)
Sana
mabalik
pang
dati
nating
pagsasama-aaah
I
hope
we
can
go
back
to
how
we
used
to
be-aaah
Diba't
ikaw
nga
yung
reyna
at
ako
ang
'yong
hari
Weren't
you
the
queen
and
I
your
king?
Ako
yung
prinsesang
sagip
mo
palagi
I
was
the
princess
you
always
saved
Ngunit
ngayo'y
malayo
ka't
malabong
mangyari
But
now
you're
far
away
and
it's
unlikely
to
happen
Ang
aking
pagtingin
(ohh,
bulong
na
lang
sa
hangin)
My
feelings
(ohh,
just
whispered
to
the
wind)
Pangarap
na
lang
din
(pangarap
na
lang
din)
Are
just
a
dream
now
(just
a
dream)
Na
gaya
pa
rin
ng
They
are
still
the
same
as
they
Da-ra-ra-rat-da
dati
Na
gaya
pa
rin
We-re-re-were-re
back
when
they
Da-ra-ra-rat-da
dati
Na
gaya
pa
rin
ng...
We-re-re-were-re
back
when
they
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Legrand, Smokey Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.