Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe the Night
Возможно, эта ночь
I
want
to
lay
down
by
the
fire
with
you
Хочу
лежать
с
тобой
у
огня,
Where
souls
are
glowing,
ever
warmer
too
Где
души
пылают,
согревая
друг
друга.
Your
love
surrounds
me
like
a
lullaby
Твоя
любовь
окружает
меня,
как
колыбельная,
Singing
softly,
you
are
mine
oh
mine
Тихо
напевая,
ты
моя,
только
моя.
Moon
has
never
glowed
this
color
Луна
никогда
не
светилась
таким
цветом,
Hearts
have
never
been
this
close
Сердца
никогда
не
были
так
близко.
I
have
never
been
more
certain
Я
никогда
не
был
так
уверен,
I
will
love
you
'til
we're
old
Что
буду
любить
тебя,
пока
мы
не
состаримся.
Maybe
the
night
holds
a
little
hope
for
us,
dear
Возможно,
эта
ночь
хранит
для
нас
немного
надежды,
дорогая,
Maybe
we
might
want
to
settle
down,
just
be
near
Возможно,
мы
захотим
остепениться,
просто
быть
рядом,
Stay
together
here
Остаться
вместе
здесь.
We
follow
the
pull
of
fate,
into
this
moment
Мы
следуем
зову
судьбы,
в
этот
момент,
We
follow
the
pull
of
fate,
into
this
moment
Мы
следуем
зову
судьбы,
в
этот
момент,
Moon
has
never
glowed
this
color
Луна
никогда
не
светилась
таким
цветом,
Hearts
have
never
been
this
close
Сердца
никогда
не
были
так
близко.
I
have
never
been
more
certain
Я
никогда
не
был
так
уверен,
I
will
love
you
'til
we're
old
Что
буду
любить
тебя,
пока
мы
не
состаримся.
Maybe
the
night
holds
a
little
hope
for
us,
dear
Возможно,
эта
ночь
хранит
для
нас
немного
надежды,
дорогая,
Maybe
we
might
want
to
settle
down,
just
be
near
Возможно,
мы
захотим
остепениться,
просто
быть
рядом,
Stay
together
Остаться
вместе.
Maybe
the
night
holds
a
little
hope
for
us,
dear
Возможно,
эта
ночь
хранит
для
нас
немного
надежды,
дорогая,
Maybe
we
might
want
to
settle
down,
just
be
near
Возможно,
мы
захотим
остепениться,
просто
быть
рядом,
Maybe
the
night
holds
a
little
hope
for
us,
dear
Возможно,
эта
ночь
хранит
для
нас
немного
надежды,
дорогая,
Maybe
we
might
want
to
settle
down,
just
be
near
Возможно,
мы
захотим
остепениться,
просто
быть
рядом,
Stay
together
Остаться
вместе.
Stay
together
Остаться
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: patricia r. lasaten, alfonso noel d. barretto, keifer timothy d. cabugao, paolo benjamin g. guico, toniliz s. muñoz, miguel benjamin g. guico, benben, josephine amelia g. villanueva, andrew nathaniel a. de pano, maristella agnes a. reoma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.