Sam Cooke - Blue Moon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sam Cooke - Blue Moon




Blue Moon
Голубая луна
Blue moon
Голубая луна,
You saw me standing alone
Ты видела меня стоящим в одиночестве,
Without a dream in my heart, in my heart
Без мечты в моем сердце, в моем сердце,
Without a love of my own
Без любви моей собственной.
Blue moon
Голубая луна,
You knew just what I was there for
Ты знала, зачем я там был,
You heard me saying a prayer for
Ты слышала, как я молился о
Someone I really could care for
Той, о ком я мог бы по-настоящему заботиться.
Then suddenly there appeared before me
Потом внезапно передо мной появилась
The only one my arms could ever hold
Единственная, которую мои руки могли когда-либо обнять.
Then I heard somebody whisper "Please adore me!"
Потом я услышал шепот: "Пожалуйста, обожай меня!",
And when I looked the moon had turned to gold
И когда я посмотрел, луна стала золотой.
Blue moon
Голубая луна,
Now I'm no longer alone
Теперь я больше не одинок,
Without a dream in my, my, my, my heart
Без мечты в моем, моем, моем, моем сердце,
Without a love of my own
Без любви моей собственной.
Blue, blue, blue, blue moon
Голубая, голубая, голубая, голубая луна,
You saw me standing alone
Ты видела меня стоящим в одиночестве,
Without a dream in my heart
Без мечты в моем сердце,
Without a love, without a love, without a love of my own
Без любви, без любви, без любви моей собственной.
Blue moon
Голубая луна,
You knew just what I was there for
Ты знала, зачем я там был,
You heard me saying a prayer for
Ты слышала, как я молился о
Someone I really could care for
Той, о ком я мог бы по-настоящему заботиться.
Then suddenly there appeared before me
Потом внезапно передо мной появилась
The only one my arms could ever hold
Единственная, которую мои руки могли когда-либо обнять.
Then I heard somebody whisper "Please adore me!"
Потом я услышал шепот: "Пожалуйста, обожай меня!",
And when I looked the moon had turned to gold
И когда я посмотрел, луна стала золотой.
Blue moon
Голубая луна,
Now I'm no longer alone
Теперь я больше не одинок,
Without a dream in my, my, my, my heart
Без мечты в моем, моем, моем, моем сердце,
Without a love of my, my, my, my, my, my, my own
Без любви моей, моей, моей, моей, моей, моей, моей собственной.
Without a love of my own
Без любви моей собственной.
Whoa, without a love of my own, my own
О, без любви моей собственной, моей собственной.
Without a love of my own
Без любви моей собственной.





Авторы: RODGERS RICHARD, HART LORENZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.