Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But Not for Me
Но не для меня
They're
writing
songs
of
love,
but
not
for
me,
not
for
me
Пишут
песни
о
любви,
но
не
для
меня,
не
для
меня,
A
lucky
star's
above,
but
not
for
me
Светит
счастливая
звезда,
но
не
для
меня.
With
love
to
lead
the
way
С
любовью,
что
вела
меня,
I've
found
more
clouds
of
grey
Я
встретил
больше
серых
дней,
Than
any
Russian
play
could
guarantee
Чем
любая
русская
пьеса
могла
бы
гарантировать.
I
was
a
fool,
I
was
a
fool
to
fall
and
get
that
way,
get
that
way
Я
был
дураком,
я
был
дураком,
что
влюбился
так
сильно,
так
сильно,
Heigh
ho,
alas,
and
also
lack-a-day
Эх,
увы,
и
еще,
увы
мне,
Although
I
can't
dismiss
the
memory
of
her
kiss
Хотя
я
не
могу
забыть
воспоминание
о
твоем
поцелуе,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
she's
not
for
me
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
ты
не
для
меня.
It
all
began,
It
all
began
so
well,
but
what
an
end,
what
an
end
Все
начиналось,
все
начиналось
так
хорошо,
но
какой
конец,
какой
конец,
This
is
the
time
a
feller,
oh,
a
feller
needs
a
friend
Сейчас
самое
время,
когда
парню,
ох,
парню
нужен
друг.
Although
I
can't
dismiss
the
memory
of
her
kiss
Хотя
я
не
могу
забыть
воспоминание
о
твоем
поцелуе,
I
know,
I
know,
I'm
so
well
aware
she's
not
for
me
Я
знаю,
я
знаю,
я
прекрасно
понимаю,
ты
не
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GERSHWIN IRA, GERSHWIN GEORGE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.