Текст и перевод песни Sam Cooke - Grandfather's Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
Now
my
grandfathers'
clock
was
too
large
for
the
shelf
Часы
моего
деда
были
слишком
велики
для
полки.
So
it
stood
90
years
on
the
floor
Так
он
простоял
90
лет
на
полу.
It
was
taller
by
half
than
the
old
man
himself
Он
был
вдвое
выше
самого
старика.
Though
it
weighed
not
a
pennyweight
more
Хотя
весил
он
не
больше
Пенни.
Now
it
was
bought
on
the
morn
Теперь
он
был
куплен
утром.
Of
the
day
that
he
was
born
В
тот
день,
когда
он
родился.
And
it
was
always
his
treausure
and
pride
И
это
всегда
было
его
предательством
и
гордостью.
But
it
stopped
short
never
to
go
again
when
the
old
man
died
Но
когда
старик
умер,
все
это
прекратилось
и
больше
никогда
не
повторится.
Oh,
now
my
grandfather
said
that
of
those
he
could
hire
О,
теперь
мой
дед
сказал,
что
из
тех,
кого
он
мог
нанять
Not
a
servant
so
faithful
he
found
Он
не
нашел
такого
верного
слуги.
For
it
wasted
no
time
and
it
had
but
one
desire
Оно
не
теряло
времени,
и
у
него
было
лишь
одно
желание.
At
the
close
of
each
week
to
be
wound
and
it
kept
in
its
place
В
конце
каждой
недели
его
нужно
наматывать
и
держать
на
месте.
Not
a
frown
on
his
face
Он
даже
не
нахмурился.
And
his
hands
never
hung
by
its
side
И
его
руки
никогда
не
висели
на
боку.
But
you
know
that
it
stopped
short
Но
ты
же
знаешь,
что
она
остановилась.
Never
to
go
again
when
the
old
man
died
И
никогда
не
вернется,
когда
старик
умрет.
Now
rang
an
alarm
in
the
dead
of
the
night
И
вот
глухой
ночью
зазвонил
сигнал
тревоги,
An
alarm
that
for
years
had
been
dumb
который
долгие
годы
был
немым.
And
we
that
his
spirit
was
'plumming'
for
flight
И
мы
знаем,
что
его
дух
готовился
к
полету.
That
his
hour
for
departure
had
come
Что
час
его
отъезда
настал.
Still
that
clock
kept
the
time
И
все
же
эти
часы
показывали
время.
With
a
soft
and
muffled
chime
С
тихим
и
приглушенным
звоном.
As
we
solemnly
stood
by
his
side
Мы
торжественно
стояли
рядом
с
ним.
But
you
know
that
it
stopped
short
Но
ты
же
знаешь,
что
она
остановилась.
Never
to
go
again
when
the
old
man
died
И
никогда
не
вернется,
когда
старик
умрет.
You
know
that
it
stopped
short
Ты
знаешь,
что
она
остановилась.
Never
to
go
again
when
the
old
boy
died
И
никогда
не
вернется,
когда
старик
умрет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAM COOKE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.