Текст и перевод песни Sam Cooke - Grandfather's Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grandfather's Clock
Дедушкины часы
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
Tick
tock,
tick
tock
Тик-так,
тик-так
Now
my
grandfathers'
clock
was
too
large
for
the
shelf
Часы
моего
деда
были
слишком
большими
для
полки,
So
it
stood
90
years
on
the
floor
Поэтому
90
лет
они
стояли
на
полу.
It
was
taller
by
half
than
the
old
man
himself
Они
были
выше
самого
старика
на
половину,
Though
it
weighed
not
a
pennyweight
more
Хотя
весили
ни
на
грош
больше.
Now
it
was
bought
on
the
morn
Они
были
куплены
утром
Of
the
day
that
he
was
born
В
день
его
рождения,
And
it
was
always
his
treausure
and
pride
И
всегда
были
его
гордостью
и
сокровищем.
But
it
stopped
short
never
to
go
again
when
the
old
man
died
Но
они
внезапно
остановились
и
больше
не
пошли,
когда
старик
умер.
Oh,
now
my
grandfather
said
that
of
those
he
could
hire
Мой
дед
говорил,
что
из
всех,
кого
он
мог
нанять,
Not
a
servant
so
faithful
he
found
Не
было
слуги
преданнее
этих
часов.
For
it
wasted
no
time
and
it
had
but
one
desire
Ведь
они
не
тратили
время
и
имели
лишь
одно
желание
—
At
the
close
of
each
week
to
be
wound
and
it
kept
in
its
place
В
конце
каждой
недели
быть
заведенными,
и
они
оставались
на
своем
месте.
Not
a
frown
on
his
face
Ни
тени
хмурости
на
его
лице,
And
his
hands
never
hung
by
its
side
И
его
руки
никогда
не
бездействовали.
But
you
know
that
it
stopped
short
Но,
знаешь,
они
внезапно
остановились
Never
to
go
again
when
the
old
man
died
И
больше
не
пошли,
когда
старик
умер.
Now
rang
an
alarm
in
the
dead
of
the
night
Среди
ночи
прозвенел
будильник,
An
alarm
that
for
years
had
been
dumb
Который
годами
молчал.
And
we
that
his
spirit
was
'plumming'
for
flight
И
мы
поняли,
что
его
дух
готовится
к
полету,
That
his
hour
for
departure
had
come
Что
настал
час
его
ухода.
Still
that
clock
kept
the
time
И
все
же
часы
продолжали
отсчитывать
время
With
a
soft
and
muffled
chime
Тихим,
приглушенным
боем,
As
we
solemnly
stood
by
his
side
Пока
мы
скорбно
стояли
рядом
с
ним.
But
you
know
that
it
stopped
short
Но,
знаешь,
они
внезапно
остановились
Never
to
go
again
when
the
old
man
died
И
больше
не
пошли,
когда
старик
умер.
You
know
that
it
stopped
short
Знаешь,
они
внезапно
остановились
Never
to
go
again
when
the
old
boy
died
И
больше
не
пошли,
когда
старик
умер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAM COOKE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.