Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Song from Moulin Rouge
Песня из Мулен Руж
Whenever
we
kiss
Всякий
раз,
когда
мы
целуемся,
I
worry
and
wonder
Я
волнуюсь
и
гадаю,
Your
lips,
maybe
near
Твои
губы,
быть
может,
близко,
But
where
is
your
heart
Но
где
же
твое
сердце?
It's
always
like
this
Всегда
происходит
так,
I
worry
and
wonder
Я
волнуюсь
и
гадаю,
You're
close
to
me
here
Ты
рядом
со
мной
здесь,
But
where
is
your
heart
Но
где
же
твое
сердце?
It's
a
sad
thing
to
realize
Печально
осознавать,
That
you
have
a
heart
that
never
melts
Что
у
тебя
сердце,
которое
никогда
не
тает.
When
we
kiss,
do
you
close
your
eyes
Когда
мы
целуемся,
ты
закрываешь
глаза,
Pretending
that
I'm
someone
else
Представляя,
что
я
кто-то
другой?
You
must
break
the
spell
Ты
должна
разрушить
чары,
This
cloud
that
I'm
under
Рассеять
туман,
в
котором
я
нахожусь.
So
please
won't
you
tell
Так
скажи
же,
пожалуйста,
Darling
where
is
your
heart
Любимая,
где
твое
сердце?
It's
a
sad
thing
to
realize
Печально
осознавать,
That
you
have
a
heart
that
never
melts
Что
у
тебя
сердце,
которое
никогда
не
тает.
When
we
kiss,
do
you
close
your
eyes
Когда
мы
целуемся,
ты
закрываешь
глаза,
Pretending
that
I'm
someone
else
Представляя,
что
я
кто-то
другой?
You
must
break
the
spell
Ты
должна
разрушить
чары,
This
cloud
that
I'm
under
Рассеять
туман,
в
котором
я
нахожусь.
So
please
won't
you
tell
Так
скажи
же,
пожалуйста,
Darling
where
is
your
heart
Любимая,
где
твое
сердце?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACQUES LARUE, WILLIAM ENGVICK, GEORGES ABEL LOUIS AURIC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.