Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gave
me
one
try
Du
hast
mir
eine
Chance
gegeben
I′m
breathing
deep
Ich
atme
tief
ein
Even
put
the
target
right
in
front
of
me
Hast
das
Ziel
sogar
direkt
vor
mich
gestellt
Gave
me
that
bump
stock
Gabst
mir
diesen
Bump
Stock
You
a
cheater
Du
bist
eine
Betrügerin
Taking
backshots,
forty-five
degrees
Nahmst
Backshots,
fünfundvierzig
Grad
Into
a
state
of
shock
In
einen
Schockzustand
Now
I
can't
see
Jetzt
kann
ich
nichts
sehen
Subbing
out
your
body
for
the
lights
here
Tausche
deinen
Körper
gegen
die
Lichter
hier
aus
I
folded
on
top
Ich
knickte
oben
ein
I
hold
you
like
you′re
mine
but
you'll
never
be
(Yeah)
Ich
halte
dich,
als
wärst
du
mein,
aber
du
wirst
es
nie
sein
(Yeah)
That's
right,
that
night
Genau,
diese
Nacht
That
night,
that
night
Diese
Nacht,
diese
Nacht
Run
it
back,
run
it
back
Spiel's
nochmal
ab,
spiel's
nochmal
ab
That,
that
night
Diese,
diese
Nacht
Rap
sh*t,
rap
sh*t
Rap-Scheiß,
Rap-Scheiß
Run
it
back,
run
it
back
Spiel's
nochmal
ab,
spiel's
nochmal
ab
That,
that
night
Diese,
diese
Nacht
It
was
a
long
shot
Es
war
ein
weiter
Schuss
There
were
prophecies
Es
gab
Prophezeiungen
I′m
tearing
out
the
pages
that
I′ll
never
read
Ich
reiße
die
Seiten
raus,
die
ich
nie
lesen
werde
It
was
a
short
stop,
you're
on
your
own
Es
war
ein
kurzer
Halt,
du
bist
auf
dich
allein
gestellt
You
were
never
here
I
didn′t
wanna
know
Du
warst
nie
hier,
ich
wollte
es
nicht
wissen
You're
probably
deadstock
Du
bist
wahrscheinlich
Deadstock
One
of
one,
probably
only
do
it
with
the
lights
on
Ein
Unikat,
tust
es
wahrscheinlich
nur
bei
Licht
an
Don′t
wanna
wait
now,
stay
ready
to
leave
Will
jetzt
nicht
warten,
bleib
bereit
zu
gehen
On
the
day
you
ever
coming
back
for
me
(Yeah)
An
dem
Tag,
an
dem
du
jemals
für
mich
zurückkommst
(Yeah)
That's
right,
that
night
Genau,
diese
Nacht
That,
that
night
Diese,
diese
Nacht
Run
it
back,
run
it
back
Spiel's
nochmal
ab,
spiel's
nochmal
ab
That
night,
that
night
Diese
Nacht,
diese
Nacht
Rap
sh*t,
rap
sh*t
Rap-Scheiß,
Rap-Scheiß
Run
it
back,
run
it
back
Spiel's
nochmal
ab,
spiel's
nochmal
ab
That,
that
night
Diese,
diese
Nacht
That,
that
night
Diese,
diese
Nacht
That,
that
night
Diese,
diese
Nacht
Run
it
back,
run
it
back
Spiel's
nochmal
ab,
spiel's
nochmal
ab
That
night,
that
night
Diese
Nacht,
diese
Nacht
Rap
sh*t,
rap
sh*t
Rap-Scheiß,
Rap-Scheiß
Run
it
back,
run
it
back
Spiel's
nochmal
ab,
spiel's
nochmal
ab
That,
that
night
Diese,
diese
Nacht
What′s
wrong?
Was
ist
los?
I'm
paralyzed
whenever
you
are
near
Ich
bin
gelähmt,
wann
immer
du
nah
bist
I'm
paralyzed
you′re
all
I
want
to
feel
Ich
bin
gelähmt,
du
bist
alles,
was
ich
fühlen
will
I′m
paralyzed
whenever
you
are
near
Ich
bin
gelähmt,
wann
immer
du
nah
bist
I'm
paralyzed
you′re
all
I
want
to
feel...
Ich
bin
gelähmt,
du
bist
alles,
was
ich
fühlen
will...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Joseph Dew, Spencer Stewart, Jack Antonoff, Zeph Sowers, Nolan Kramer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.