Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GONE (feat. KIRBY)
WEG (feat. KIRBY)
Going,
going,
go
in,
go
in,
gone,
gone
Gehe,
gehe,
geh
rein,
geh
rein,
weg,
weg
I
don't
wanna
go
Ich
will
nicht
gehen
I'm
already
gone
Ich
bin
schon
weg
Going,
going,
go
in,
go
in
Gehe,
gehe,
geh
rein,
geh
rein
I
don't
wanna
go
Ich
will
nicht
gehen
I'm
already
gone
Ich
bin
schon
weg
Blinders,
blinders,
blinders,
blinders
drawn
to
the
vacancy
Scheuklappen,
Scheuklappen,
Scheuklappen,
Scheuklappen
zur
Leere
hingezogen
Right,
I
get
right
when
I
see
Genau,
ich
werde
klar,
wenn
ich
sehe
Fool,
I'm
a
fool,
I'ma
lose
all
decency
Narr,
ich
bin
ein
Narr,
ich
werde
jede
Anständigkeit
verlieren
Lose,
lose
all
decency,
hide
in
the
fantasy
Verlieren,
jede
Anständigkeit
verlieren,
mich
in
der
Fantasie
verstecken
Blinders,
blinders
drawn
to
the
vacancy
Scheuklappen,
Scheuklappen
zur
Leere
hingezogen
I
get
right,
right
detuned
to
your
frequency
Ich
werde
klar,
klar
verstimmt
zu
deiner
Frequenz
Fool,
I'm
a
fool,
lose,
lose
all
decency
Narr,
ich
bin
ein
Narr,
verliere,
verliere
jede
Anständigkeit
Lose,
lose
all
decency
Verliere,
verliere
jede
Anständigkeit
Oh,
so
you
gone
right?
Oh,
also
du
bist
weg,
richtig?
Oh,
so
you
gonе
right?
Oh,
also
du
bist
weg,
richtig?
Ooh,
oh,
so
you
gone,
huh?
Ooh,
oh,
also
du
bist
weg,
was?
Gone,
gone,
gonе,
gone
Weg,
weg,
weg,
weg
Baby,
gone
like
the
wind,
I
be
gone
like
Chicago
Baby,
weg
wie
der
Wind,
ich
bin
weg
wie
Chicago
I
be
gone
like
the
wind,
I
be
gone
like
the
Windy
Ich
bin
weg
wie
der
Wind,
ich
bin
weg
wie
die
Windy
(City)
Going,
going,
gone
Gehe,
gehe,
weg
If
you
be
gone,
I
be
gone
like
Chicago
wind
Wenn
du
weg
bist,
bin
ich
weg
wie
der
Chicago-Wind
If
you
be
gone,
I'ma
be
gone,
I'll
go
far
from
here
Wenn
du
weg
bist,
werde
ich
weg
sein,
ich
werde
weit
von
hier
weggehen
Far
from
here
Weit
von
hier
Yeah,
he
said
he
gone,
I
be
gone
like
the
wind
Ja,
er
sagte,
er
ist
weg,
ich
bin
weg
wie
der
Wind
'Sposed
to
be
my
brother,
you
'sposed
to
be
kin
Solltest
mein
Bruder
sein,
du
solltest
verwandt
sein
You
said
you
really
would,
really
would
care
Du
sagtest,
du
würdest
dich
wirklich,
wirklich
kümmern
You
said
you
really
would,
really
be
there
Du
sagtest,
du
wärst
wirklich,
wirklich
da
All
of
your
latency
frequently
throwing
my
frequency
off
Deine
ganze
Latenz
wirft
häufig
meine
Frequenz
durcheinander
We
ain't
vibrating
the
same
Wir
schwingen
nicht
gleich
We
ain't
vibrating
the
same
Wir
schwingen
nicht
gleich
We
ain't
vibrating
the
same
Wir
schwingen
nicht
gleich
I
be
so
gone
like
that
Monica
Ich
bin
so
weg
wie
diese
Monica
You
be
gone,
like
Chi-Town
wind
Du
bist
weg,
wie
der
Chi-Town
Wind
You
got
a
past
in
the
front
seat
Du
hast
eine
Vergangenheit
auf
dem
Vordersitz
I,
I
got
a
past
in
the
back
seat,
I
Ich,
ich
habe
eine
Vergangenheit
auf
dem
Rücksitz,
ich
You
got
a
past
in
the
front
seat
Du
hast
eine
Vergangenheit
auf
dem
Vordersitz
I,
I
got
a
past
in
the
back
seat,
I
Ich,
ich
habe
eine
Vergangenheit
auf
dem
Rücksitz,
ich
I
know
every
single
time
we
Ich
weiß,
jedes
einzelne
Mal,
wenn
wir
And
it
really
doesn't
take
too
much
Und
es
braucht
wirklich
nicht
viel
Damn,
every
single
time,
every
single
time,
every
si-
Verdammt,
jedes
einzelne
Mal,
jedes
einzelne
Mal,
jedes
ei-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deantoni Parks, Kirby Dockery, Sam Dew, Zeph Sowers, Dacoury Natche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.