Sam Diem - Open Door - перевод текста песни на немецкий

Open Door - Sam Diemперевод на немецкий




Open Door
Offene Tür
Oo oh
Oo oh
Uh Oh...
Uh Oh...
Oo ya yeah.
Oo ja yeah.
Falla
Falla
(Uh)
(Uh)
I know its hard to be patient
Ich weiß, Geduld ist schwer
Its all that you hear them say
Es ist alles, was sie dir sagen
That your time is coming, so just keep running
Deine Zeit kommt, also lauf weiter
Until you seize that day
Bis du diesen Tag ergreifst
With all that you give with the more that you love
Mit all dem, was du gibst, je mehr du liebst
(Aaahhh)
(Aaahhh)
The memories, that came, with the lessons you've learned
Die Erinnerungen, die kamen, die Lektionen gelernt
And still see nothing
Und doch siehst du nichts
Why... is it hard
Warum... ist es schwer
To touch the sky
Den Himmel zu berühren
The keys in reach so stretch out your hands
Die Schlüssel in Reichweite, streck deine Hand aus
And hold on
Und halt fest
Seek and you will find that open door
Suche und du wirst die offene Tür finden
Knock and you can get through that open door
Klopfe und du kannst durch diese offene Tür gehen
All the no's you've heard in your life
All die Neins, die du im Leben gehört hast
Locking up the one thing in between your
Verriegeln das Eine zwischen dir und
Every dream thats still waking up inside
Jedem Traum, der noch in dir erwacht
Break the chains of your grand design...
Zerbrich die Ketten deines großen Plans...
Ya ya yeah...
Ja ja yeah...
Step inside your devotion
Tritt ein in deine Hingabe
Walk past all the commotion
Geh vorbei am ganzen Trubel
The threshold of your life
Die Schwelle deines Lebens
Do you see it now, the road to
Siehst du sie jetzt, den Weg zu
Your purpose, with all that you've done
Deinem Zweck, mit all dem, was du tatest
Oh i swear you deserve it
Oh, ich schwöre, du verdienst es
You've gotta light shining, at the end of the tunnel
Du hast ein Licht, das am Ende des Tunnels scheint
Its brighter then what you thought it could be
Es ist heller, als du dachtest
Why... is it hard (woo)
Warum... ist es schwer (woo)
To touch the sky (sky duba-dy duba-dy duba-dy)
Den Himmel zu berühren (sky duba-dy duba-dy duba-dy)
The keys in reach so stretch out your hands
Die Schlüssel in Reichweite, streck deine Hand aus
And hold on
Und halt fest
(Ooh)
(Ooh)
Seek and you will find that open door
Suche und du wirst die offene Tür finden
(Seek and you will find it)
(Suche und du wirst sie finden)
Knock and you can get through that open door
Klopfe und du kannst durch diese offene Tür gehen
(Knock and you can get it)
(Klopfe und du kannst sie kriegen)
All the no's you've heard in your life
All die Neins, die du im Leben gehört hast
Locking up the one (na na na na na na noooooo)
Verriegeln das Eine (na na na na na na noooooo)
Thing in between your
Zwischen dir und
Every dream thats still waking up inside
Jedem Traum, der noch in dir erwacht
(Its getting closer)
(Es kommt näher)
Break the chains of your grand design...
Zerbrich die Ketten deines großen Plans...
(Break it oh, break it oh, break it yoooo)
(Brich es oh, brich es oh, brich es yoooo)
Ya ya yeah...
Ja ja yeah...
Wooo.
Wooo.
(Uh)
(Uh)
Zu budi-boop ti du tu dai
Zu budi-boop ti du tu dai
Patudu, patudu du dah dah dah
Patudu, patudu du dah dah dah
(Oh)
(Oh)
Zu pati dot, putada, putada dah dah dah
Zu pati dot, putada, putada dah dah dah
Dah pow-ni taow no
Dah pow-ni taow no
Dow du dah, dow du dah, dow du dah, dow du dah
Dow du dah, dow du dah, dow du dah, dow du dah
Dow dah dah dah dah du du dow
Dow dah dah dah dah du du dow
(Saxophone)
(Saxophon)
(Oooooh)
(Oooooh)
Seek and you will find that open door
Suche und du wirst die offene Tür finden
Knock and you can get through that open door (you can find it)
Klopfe und du kannst durch diese offene Tür gehen (du kannst sie finden)
All the no's you've heard in your life (hey)
All die Neins, die du im Leben gehört hast (hey)
Locking up the (woooh) one thing in between your
Verriegeln das (woooh) Eine zwischen dir und
Every dream thats still waking up inside (you can wake it up)
Jedem Traum, der noch in dir erwacht (du kannst ihn wecken)
Break the chains of your grand design... (you can break it down.)
Zerbrich die Ketten deines großen Plans... (du kannst sie zerbrechen.)
(Hey hey)
(Hey hey)
Yeah...
Yeah...
Aye Yaaaaaaaa
Aye Yaaaaaaaa
Just walk through the door
Geh einfach durch die Tür
Owww
Owww
You can have what is yours
Du kannst haben, was dir gehört
(Woo)
(Woo)
Everything that is yours
Alles, was dir gehört
Uhhhh oh yeah
Uhhhh oh yeah
Ohh...
Ohh...





Авторы: Samuel Teixeira Domingos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.