Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Down the Line
Direkt die Linie entlang
You
know
I
need
your
love
Du
weißt,
ich
brauche
deine
Liebe
You've
got
that
hold
over
me
Du
hast
diese
Macht
über
mich
Long
as
I've
got
your
love
Solang
ich
deine
Liebe
habe
You
know
that
I'll
never
leave
Weißt
du,
dass
ich
nie
gehen
werde
When
I
wanted
you
to
share
my
life
Als
ich
wollte,
dass
du
mein
Leben
teilst
I
had
no
doubt
in
my
mind
Gab
es
keinen
Zweifel
in
mir
And
it's
been
you,
woman
Und
es
warst
du,
Frau
Right
down
the
line
Direkt
die
Linie
entlang
I
know
how
much
I
lean
on
you
Ich
weiß,
wie
sehr
ich
mich
auf
dich
verlasse
Only
you
can
see
Nur
du
kannst
sehen
The
changes
that
I've
been
through
Die
Veränderungen,
die
ich
durchgemacht
habe
Have
left
a
mark
on
me
Die
ihre
Spuren
hinterließen
You've
been
as
constant
as
a
Northern
Star
Du
warst
beständig
wie
der
Polarstern
The
brightest
light
that
shines
Das
hellste
Licht,
das
scheint
And
it's
been
you,
woman
Und
es
warst
du,
Frau
Right
down
the
line
Direkt
die
Linie
entlang
I
just
wanna
say,
this
is
my
way
Ich
möchte
nur
sagen,
dies
ist
mein
Weg
Of
telling
you
everything
Dir
alles
zu
sagen
I
could
never
say
before
Was
ich
nie
aussprechen
konnte
Yeah,
this
is
my
way
of
telling
you
Ja,
dies
ist
mein
Weg,
dir
zu
sagen
That
every
day
I'm
loving
you
so
much
more
Dass
ich
dich
jeden
Tag
noch
mehr
liebe
'Cause
you
believed
in
me
Weil
du
an
mich
geglaubt
hast
Through
my
darkest
night
In
meiner
dunkelsten
Nacht
Put
something
better
inside
of
me
Etwas
Besseres
in
mich
gelegt
hast
You
brought
me
into
the
light
Du
brachtest
mich
ans
Licht
Threw
away
all
those
crazy
dreams
Warst
all
diese
verrückten
Träume
los
I
put
them
all
behind
Ließ
sie
alle
hinter
mir
And
it's
been
you,
woman
Und
es
warst
du,
Frau
Right
down
the
line
Direkt
die
Linie
entlang
I
just
wanna
say
this
is
my
way
Ich
möchte
nur
sagen,
dies
ist
mein
Weg
Of
telling
you
everything
Dir
alles
zu
sagen
I
could
never
say
before
Was
ich
nie
aussprechen
konnte
Yeah,
this
is
my
way
of
telling
you
Ja,
dies
ist
mein
Weg,
dir
zu
sagen
That
every
day
I'm
loving
you
so
much
more
Dass
ich
dich
jeden
Tag
noch
mehr
liebe
If
I
should
doubt
myself
Falls
ich
an
mir
zweifle
If
I'm
losing
ground
Falls
ich
den
Halt
verliere
I
won't
turn
to
someone
else
Werde
ich
mich
nicht
jemand
anderem
zuwenden
They'd
only
let
me
down
Sie
würden
mich
nur
enttäuschen
When
I
wanted
you
to
share
my
life
Als
ich
wollte,
dass
du
mein
Leben
teilst
I
had
no
doubt
in
my
mind
Gab
es
keinen
Zweifel
in
mir
And
it's
been
you,
woman
Und
es
warst
du,
Frau
Right
down
the
line
Direkt
die
Linie
entlang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Rafferty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.