Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
bully
that
had
maimed
you,
bled
you
dry
Jeder
Tyrann,
der
dich
verstümmelt
hat,
dich
ausgeblutet
hat
And
the
blinkered
say
that
boys
will
be
boys
Und
die
Verblendeten
sagen,
dass
Jungs
eben
Jungs
sind
And
they're
just
kids
being
sly
Und
sie
sind
nur
Kinder,
die
hinterhältig
sind
And
they
wonder
why
some
die
Und
sie
wundern
sich,
warum
manche
sterben
Every
image
of
perfection
starts
a
goldmine
Jedes
Bild
der
Perfektion
startet
eine
Goldgrube
They
gave
you
bulimia,
those
marketing
masterminds
Sie
haben
dir
Bulimie
beschert,
diese
Marketing-Genies
Happens
all
the
time,
all
the
time
Passiert
ständig,
ständig
And
it
breaks
you
up
Und
es
bricht
dich
And
it
breaks
you
up
Und
es
bricht
dich
Every
moment
in
this
dark
world,
I'm
terrified
Jeden
Moment
in
dieser
dunklen
Welt
habe
ich
Angst
Reaching
for
a
light
in
a
gauntlet
of
toxic
paradigms
Suchend
nach
einem
Licht
in
einem
Spießrutenlauf
toxischer
Paradigmen
Sometimеs
I
wanna
die,
sometimes
Manchmal
will
ich
sterben,
manchmal
Evеry
headline,
they
betray
you
and
the
little
guy
Jede
Schlagzeile,
sie
verraten
dich
und
den
kleinen
Mann
But
what
would
you
expect
from
oligarchs
and
paedophiles
Aber
was
würdest
du
von
Oligarchen
und
Pädophilen
erwarten
Makes
you
wonder
why
you
even
try
Lässt
dich
fragen,
warum
du
es
überhaupt
versuchst
And
it
breaks
you
up
Und
es
bricht
dich
And
it
breaks
you
up
Und
es
bricht
dich
And
it
breaks
you
up
Und
es
bricht
dich
Breaks
you
up,
breaks
you
up
Bricht
dich,
bricht
dich
No
one
should
feel
like
this
Niemand
sollte
sich
so
fühlen
No
one
should
feel
like
this
Niemand
sollte
sich
so
fühlen
No
one
should
feel
like
this
Niemand
sollte
sich
so
fühlen
And
it
breaks
you
up
Und
es
bricht
dich
Breaks
you
up,
breaks
you
up
Bricht
dich,
bricht
dich
And
it
breaks
you
up
Und
es
bricht
dich
And
it
breaks
you
up
Und
es
bricht
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Fender
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.