Sam Fender - Something Heavy - перевод текста песни на немецкий

Something Heavy - Sam Fenderперевод на немецкий




Something Heavy
Irgendwas Schweres
Stompin' 'round the village with you again
Stolpere wieder mit dir durchs Dorf
I'm clapped out on up and downers tonight
Bin heute Abend auf Aufputsch- und Beruhigungsmitteln
Both know what we're in for tomorrow
Wir wissen beide, was uns morgen erwartet
Drinking anything as a pre-emptive strike
Trinken alles als vorbeugenden Schlag
God, she's full of pain and I know it
Gott, sie ist voller Schmerz und ich weiß es
Got a kink in her smile that her dad put there
Gott, ich kriege kein Lächeln hin, aber ich bezweifle, dass wir es schaffen
We both know that we're gonna regret it
Wir wissen beide, dass wir es bereuen werden
Selfishly we stay to dodge a lonely night
Wünsche mir egoistisch, wir wären in so einer einsamen Nacht geblieben
Everybody here's got something heavy
Jeder hier hat etwas Schweres
I'll shoulder it a while if you just want a night off
Lehn dich eine Weile an, wenn du nur eine Nacht frei haben willst
You and I are dangerous, fucked lovers
Du und ich sind gefährliche Liebende
Whittling away at this bag of rocks
Schnitzen an dieser Tüte voller Steine
Carrying each other up the avenue
Tragen uns gegenseitig die Straße entlang
The city's never felt so tired
Die Stadt hat sich noch nie so tot angefühlt
Half the joints bombed after Covid
Die Hälfte der Leute ist wegen Covid deprimiert
My friends reached for the rope and tied
Meine Freunde griffen zum Seil und banden es fest
Oh, God, how come we keep missing signals?
Oh, Gott, warum verpassen wir ständig Signale?
We almost lost Joey on that horrid dark night
Wir hätten in dieser harten, dunklen Nacht fast die Freude verloren
She grabbed me by the arm, kissed me to disarm
Sie packte mich am Arm, küsste mich zu diesem Lied
The anger that I carried like a rock me whole life
Die Wut, die ich mein ganzes Leben wie einen Stein mit mir herumtrug
Everybody here's got something heavy
Jeder hier hat etwas Schweres
I'll shoulder it a while if you just want a night off
Lehn dich eine Weile an, wenn du nur eine Nacht frei haben willst
You and I are dangerous, fucked lovers
Du und ich sind gefährliche Liebende
Whittling away at this bag of rocks
Schnitzen an dieser Tüte voller Steine
Drinking for two down in Arthur's bar
Trinke für zwei unten in der Office Bar
This place has really lost its charm
Dieser Ort hat wirklich seinen Charme verloren
I'm working on the words that I would have said
Und arbeite an den Worten, die ich sagen will
Had you still been around
Aber du warst immer noch in der Nähe
Oh God, what's in the water in this town?
Oh, Gott, was ist in dem Wasser in dieser Stadt?
So many good people falling victim to the dog
So viele gute Menschen fallen der Dunkelheit zum Opfer
So call me if you're down, I'll help you come around
Also, ruf mich an, wenn du am Boden bist, ich helfe dir, wieder hochzukommen
The kettle on a rolling boil until it's sorted out
Du kannst einen kaputten Jungen nicht entlieben, bis es geklärt ist
Everybody here's got something heavy
Jeder hier hat etwas Schweres
I'll shoulder it a while if you just want a night off
Lehn dich eine Weile an, wenn du nur eine Nacht frei haben willst
You and I are dangerous, fucked lovers
Du und ich sind gefährliche Liebende
Whittling away at this bag of rocks
Schnitzen an dieser Tüte voller Steine
Everybody here's got something heavy
Jeder hier hat etwas Schweres
Everybody here's got something heavy
Jeder hier hat etwas Schweres
Everybody here's got something heavy
Jeder hier hat etwas Schweres
Everybody here's got something heavy
Jeder hier hat etwas Schweres
Stompin' 'round the village with you again
Stolpere wieder mit dir durchs Dorf
I'm clapped out on up and downers tonight
Bin heute Abend auf Aufputsch- und Beruhigungsmitteln






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.