Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
sleep
too
much
at
all
Я
почти
не
сплю
совсем
I'm
all
up
in
my
head,
of
course
Конечно,
весь
в
своих
мыслях
Conversations
with
the
walls
Веду
беседы
со
стенами
If
they
could
talk
they
would
say
Будь
их
воля,
сказали
б:
"Calm
it
down,
calm
it
down,
it's
alright
"Успокойся,
успокойся,
всё
нормально
You
got
everything
you
told
the
moon
about
Всё,
о
чём
луне
твердил,
у
тебя
есть
It's
your
mind
in
the
way
of
a
good
time"
Твой
разум
портит
нам
веселье"
I'm
freaking
out
Я
схожу
с
ума
I'm
at
the
tip
of
the
iceberg
Я
на
вершине
айсберга
I've
heard
nothing's
gonna
slow
it
now
Слышал,
ничто
не
остановит
The
only
man
on
the
island
Единственный
на
острове
I've
been
looking
for
a
way
to
get
out
Искал
способ
выбраться
отсюда
I've
heard
I'm
on
fire,
oh,
no
Слышал,
я
в
огне,
о,
нет
'Cause,
if
I'm
on
fire,
I
know
Ведь
если
я
горю,
то
знаю
That,
at
the
tip
of
the
iceberg
Что
на
вершине
айсберга
It's
only
going
down
Всё
лишь
рушится
вниз
It's
only
going
down
Всё
лишь
рушится
вниз
Mum
don't
have
our
old
address
Мама
не
знает
старого
адреса
But
that
don't
mean
I
miss
it
less
Но
я
скучаю
не
меньше
It's
the
place
I
found
my
legs
Там
я
впервые
встал
на
ноги
If
she
was
here,
she
would
say
Будь
она
здесь,
сказала
б:
"Calm
it
down,
calm
it
down,
it's
alright
"Успокойся,
успокойся,
всё
нормально
You
got
everything
you
used
to
talk
about
Всё,
о
чём
ты
говорил,
у
тебя
есть
It's
your
mind
in
the
way
of
a
good
time"
Твой
разум
портит
нам
веселье"
I'm
freaking
out
Я
схожу
с
ума
I'm
at
the
tip
of
the
iceberg
Я
на
вершине
айсберга
I've
heard
nothing's
gonna
slow
it
now
Слышал,
ничто
не
остановит
The
only
man
on
the
island
Единственный
на
острове
I've
been
looking
for
a
way
to
get
out
Искал
способ
выбраться
отсюда
I've
heard
I'm
on
fire,
oh,
no
Слышал,
я
в
огне,
о,
нет
'Cause,
if
I'm
on
fire,
I
know
Ведь
если
я
горю,
то
знаю
That
at
the
tip
of
the
iceberg
Что
на
вершине
айсберга
It's
only
going
down
Всё
лишь
рушится
вниз
It's
only
going
down
Всё
лишь
рушится
вниз
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
It's
only
going
down
Всё
лишь
рушится
вниз
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I'm
at
the
tip
of
the
iceberg
Я
на
вершине
айсберга
I've
heard
nothing's
gonna
slow
it
now
Слышал,
ничто
не
остановит
The
only
man
on
the
island
Единственный
на
острове
I've
been
looking
for
a
way
to
get
out
Искал
способ
выбраться
отсюда
I've
heard
I'm
on
fire,
oh,
no
Слышал,
я
в
огне,
о,
нет
'Cause,
if
I'm
on
fire,
I
know
Ведь
если
я
горю,
то
знаю
That,
at
the
tip
of
the
iceberg
Что
на
вершине
айсберга
It's
only
going
down
Всё
лишь
рушится
вниз
It's
only
going
down
Всё
лишь
рушится
вниз
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
It's
only
going
down
Всё
лишь
рушится
вниз
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I'm
at
the
tip
of
the
iceberg
Я
на
вершине
айсберга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Riley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.