Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottle It Up
Закупорить бы это
Night
sand
felt
good
on
sunburned
feet
Ночной
песок
приятно
холодил
мои
загорелые
ступни,
Sittin′
on
pool
chairs
we
drug
to
the
beach
Мы
сидели
на
шезлонгах,
которые
притащили
на
пляж,
But
that
salty
air
was
bittersweet.
Но
этот
соленый
воздух
был
горько-сладким.
Waitin'
for
the
sun
to
rise.
В
ожидании
восхода
солнца.
Best
friends
talkin′
'bout
the
memories
we
made.
Лучшие
друзья
говорили
о
воспоминаниях,
которые
мы
создали.
We
couldn't
believe
that
we
were
graduatin′
Мы
не
могли
поверить,
что
выпускаемся,
The
wind
and
the
waves
were
slippin′
away
but
that
moment
felt
so
alive.
Ветер
и
волны
ускользали,
но
этот
момент
казался
таким
живым.
If
I
could
bottle
it
up
I'd
have
a
stash
in
the
truck,
Если
бы
я
мог
закупорить
это,
у
меня
был
бы
запас
в
грузовике,
Splash
in
my
cup.
It′d
never
get
old.
Плескался
бы
в
моей
кружке.
Это
никогда
бы
не
надоело.
One
little
sip,
just
a
taste
on
my
lip
Один
маленький
глоток,
просто
капля
на
губах,
I'd
be
takin′
a
trip
wherever
I
go.
Я
бы
отправился
в
путешествие,
куда
бы
я
ни
шел.
I'd
keep
a
"life′s
good,
Я
бы
сохранил
это
"жизнь
прекрасна,
Sweet
bliss
does
it
ever
really
get
Сладкое
блаженство,
неужели
когда-нибудь
станет
Better
than
this?"
kinda
buzz
Лучше,
чем
сейчас?"
- такое
вот
чувство.
If
I
could
bottle
it
up.
Если
бы
я
мог
закупорить
это.
If
I
could
bottle
it
up.
Если
бы
я
мог
закупорить
это.
One
year,
me,
and
my
grandad
fixed
that
car
Один
год,
я
и
мой
дедушка
чинили
ту
машину,
It
was
a
summer
full
of
grease
and
changing
parts
Это
было
лето,
полное
смазки
и
замены
деталей,
But
when
we
finally
got
that
thing
to
start
Но
когда
мы
наконец-то
завели
эту
штуку,
And
it
sounded
just
right.
И
она
зазвучала
как
надо.
Ridin'
with
the
prettiest
girl
I
know
Катаясь
с
самой
красивой
девушкой,
которую
я
знаю,
Makin'
it
a
brand
new
record
on
an
old
back
road
Ставя
новый
рекорд
на
старой
проселочной
дороге,
When
that
first
slow
love
song
came
on
Когда
заиграла
та
первая
медленная
песня
о
любви,
She
couldn′t
hide
that
little
smile.
Она
не
могла
скрыть
эту
маленькую
улыбку.
If
I
could
bottle
it
up
I′d
have
a
stash
in
the
truck,
Если
бы
я
мог
закупорить
это,
у
меня
был
бы
запас
в
грузовике,
Splash
in
my
cup.
It'd
never
get
old.
Плескался
бы
в
моей
кружке.
Это
никогда
бы
не
надоело.
One
little
sip,
just
a
taste
on
my
lip
Один
маленький
глоток,
просто
капля
на
губах,
I′d
be
takin'
a
trip
wherever
I
go.
Я
бы
отправился
в
путешествие,
куда
бы
я
ни
шел.
I′d
keep
a
"life's
good,
Я
бы
сохранил
это
"жизнь
прекрасна,
Sweet
bliss
does
it
ever
really
get
Сладкое
блаженство,
неужели
когда-нибудь
станет
Better
than
this?"
kinda
buzz
Лучше,
чем
сейчас?"
- такое
вот
чувство.
If
I
could
bottle
it
up.
Если
бы
я
мог
закупорить
это.
If
I
could
bottle
it
up.
Если
бы
я
мог
закупорить
это.
And
I
drink
it
down.
И
я
выпиваю
это
до
дна.
And
I
pass
it
around,
pass
it
around.
И
я
передаю
это
по
кругу,
передаю
по
кругу.
Cuz
it′ll
sneak
up
on
you
fast
Потому
что
это
подкрадется
к
тебе
незаметно,
When
life
pours
out
the
good
stuff
Когда
жизнь
преподносит
хорошие
вещи,
Just
can't
make
it
last.
Просто
не
можешь
заставить
их
длиться
вечно.
Well
every
moment
in
time
would
never
end.
Что
ж,
каждый
момент
времени
никогда
бы
не
заканчивался.
Cuz
I
take
it
with
me
when
it
did
Потому
что
я
забираю
его
с
собой,
когда
он
проходит,
If
I
could
bottle
it
up
I'd
have
a
stash
in
the
truck,
Если
бы
я
мог
закупорить
это,
у
меня
был
бы
запас
в
грузовике,
Splash
in
my
cup.
It′d
never
get
old.
Плескался
бы
в
моей
кружке.
Это
никогда
бы
не
надоело.
One
little
sip,
just
a
taste
on
my
lip
Один
маленький
глоток,
просто
капля
на
губах,
I′d
be
takin'
a
trip
wherever
I
go.
Я
бы
отправился
в
путешествие,
куда
бы
я
ни
шел.
I′d
keep
a
"life's
good,
Я
бы
сохранил
это
"жизнь
прекрасна,
Sweet
bliss
does
it
ever
really
get
Сладкое
блаженство,
неужели
когда-нибудь
станет
Better
than
this?"
kinda
buzz
Лучше,
чем
сейчас?"
- такое
вот
чувство
If
I
could
bottle
it
up.
Если
бы
я
мог
закупорить
это.
If
I
could
bottle
it
up,
I′d
bottle
it
up.
Если
бы
я
мог
закупорить
это,
я
бы
закупорил
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Jenkins, Sam Hunt, Trevor Rosen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.