Sam J - + De Un Mes - перевод текста песни на немецкий

+ De Un Mes - Sam Jперевод на немецкий




+ De Un Mes
+ Mehr Als Einen Monat
Yeah, yeah, ohh
Yeah, yeah, ohh
Es que mami no se si te vas
Hey Süße, ich weiß nicht, ob du gehst
Pero dime si vas a volver
Aber sag mir, ob du wiederkommst
Haz matao mi necesidad
Du hast mein Verlangen gestillt
Y ha pasao un poco mas de un mes
Und es ist schon etwas mehr als ein Monat vergangen
Por ti soy fan de la velocidad
Deinetwegen bin ich ein Fan von Geschwindigkeit
Tambien tengo miedo de caer
Ich habe aber auch Angst vorm Fallen
Tu me envuelves con facilidad
Du wickelst mich mit Leichtigkeit um den Finger
Ya en mi cuarto paró de llover
In meinem Zimmer hat es aufgehört zu regnen
Tu me viste distinto
Du hast mich anders gesehen
Somos compatibles me lo dijo mi instinto
Wir passen zusammen, sagte mir mein Instinkt
Nos basto un vinotinto
Ein Glas Rotwein hat uns gereicht
Pa quitarte los miedos y que me quites el cinto
Um dir die Ängste zu nehmen und mir den Gürtel zu öffnen
En la habitación, yeah
Im Zimmer, yeah
Y si me besas, bien
Und wenn du mich küsst, gut
Por ti estoy muriendo haceme boca a boca
Ich sterbe für dich, gib mir Mund-zu-Mund-Beatmung
Flaca ya te puse el ojo y el no se equivoca
Süße, ich hab ein Auge auf dich geworfen und das täuscht sich nicht
Hoy cupido llego y nos dimos la mano
Heute kam Amor und wir gaben uns die Hand
Mucho tiempo falló, pero nada fue en vano
Er hat lange versagt, aber nichts war umsonst
Vivi un par de storys donde fui el villano
Ich habe ein paar Storys erlebt, in denen ich der Bösewicht war
Yo tambien cometo errores porque soy humano
Ich mache auch Fehler, weil ich ein Mensch bin
Todo lo que hice bajo el ombligo
Alles, was ich unterhalb der Gürtellinie getan habe
Combinalo con las cosas cursis que te digo
Kombiniere es mit den kitschigen Dingen, die ich dir sage
Tranqui, que este invierno me tendras de abrigo
Keine Sorge, diesen Winter werde ich dich warm halten
Y cuando no esté, ve esas fotos que tienes conmigo
Und wenn ich nicht da bin, schau dir die Fotos an, die du mit mir hast
Es que mami no se si te vas
Hey Süße, ich weiß nicht, ob du gehst
Pero dime si vas a volver
Aber sag mir, ob du wiederkommst
Haz matao mi necesidad
Du hast mein Verlangen gestillt
Y ha pasao un poco mas de un mes
Und es ist schon etwas mehr als ein Monat vergangen
Por ti soy fan de la velocidad
Deinetwegen bin ich ein Fan von Geschwindigkeit
Tambien tengo miedo de caer
Ich habe aber auch Angst vorm Fallen
Tu me envuelves con facilidad
Du wickelst mich mit Leichtigkeit um den Finger
Ya en mi cuarto paró de llover
In meinem Zimmer hat es aufgehört zu regnen
Se han vuelto mas fuertes
Sie sind stärker geworden
Las ganas de amarte y el temor a perderte
Das Verlangen, dich zu lieben, und die Angst, dich zu verlieren
Ma' no me despiertes
Schatz, weck mich nicht auf
Que el sueño es mas bueno si ahi puedo verte
Denn der Traum ist schöner, wenn ich dich dort sehen kann
Yo quiero platicar un par de cosas
Ich möchte ein paar Dinge besprechen
No he tenido suerte en situaciones amorosas
Ich hatte kein Glück in Liebessituationen
Uh, hace rato que no hay mariposas
Uh, schon lange keine Schmetterlinge mehr
Pero las senti contigo y no son nada peligrosas
Aber ich habe sie mit dir gespürt und sie sind überhaupt nicht gefährlich
Ha pasado un poco mas de un mes
Es ist etwas mehr als ein Monat vergangen
Y en mi cuarto paró de llover
Und in meinem Zimmer hat es aufgehört zu regnen





Авторы: Samuel José González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.