Sam J - Una Noche - перевод текста песни на немецкий

Una Noche - Sam Jперевод на немецкий




Una Noche
Eine Nacht
Sólo por esta vez
Nur für dieses eine Mal
Pa' matar las ganas
Um die Lust zu stillen
Una noche bebé
Eine Nacht, Baby
De el fin de semana, hey
Am Wochenende, hey
Te puse una de DY
Ich habe dir einen von DY aufgelegt
Pa' que bailes conmigo
Damit du mit mir tanzt
Tu sabes que es la que hay si lo hacemos escondidos
Du weißt, was los ist, wenn wir es heimlich tun
Y al otro día tu me vas a extrañar
Und am nächsten Tag wirst du mich vermissen
Regalame una noche que no pueda olvidar
Schenk mir eine Nacht, die ich nicht vergessen kann
Regalame un besito que me haga suspirar
Schenk mir einen Kuss, der mich seufzen lässt
Yo te regalo uno que te hará pedir más
Ich schenke dir einen, der dich nach mehr verlangen lässt
Baby no pasa na' nadie se va a enterar
Baby, es passiert nichts, niemand wird es erfahren
De que los dos lo hicimos hasta en el sofá
Dass wir beide es sogar auf dem Sofa getan haben
Tu boquita sabe a cherry, cri-criminal
Dein Mund schmeckt nach Kirsche, kri-kriminell
Hoy mami olvidate de to' el mundo real
Heute, Mami, vergiss die ganze reale Welt
Apaguemos el netflix
Schalten wir Netflix aus
Prendamos en sexflix
Schalten wir Sexflix ein
Esta noche baby tu te vas a ejercitar
Heute Nacht, Baby, wirst du dich bewegen
Tengamos una aventura
Lass uns ein Abenteuer haben
Debajo de tu cintura
Unterhalb deiner Taille
Quiero que te vengas encima de mi
Ich will, dass du auf mir kommst
Y de paso grabamos un video sin censura
Und nebenbei nehmen wir ein Video ohne Zensur auf
Tengamos una aventura
Lass uns ein Abenteuer haben
Debajo de tu cintura
Unterhalb deiner Taille
Quiero que te vengas encima de mi
Ich will, dass du auf mir kommst
Y de paso grabamos un video sin censura
Und nebenbei nehmen wir ein Video ohne Zensur auf
Regalame una noche que no pueda olvidar
Schenk mir eine Nacht, die ich nicht vergessen kann
Regalame un besito que me haga suspirar
Schenk mir einen Kuss, der mich seufzen lässt
Yo te regalo uno que te hará pedir más
Ich schenke dir einen, der dich nach mehr verlangen lässt
Baby no pasa na' nadie se va a enterar
Baby, es passiert nichts, niemand wird es erfahren
De que los dos lo hicimos hasta en el sofá
Dass wir beide es sogar auf dem Sofa getan haben
Abajo esta mojaita y ya yo probé de su fuente
Unten ist es feucht und ich habe schon von ihrer Quelle gekostet
Esas nalgas y esos pechos a mi me tienen demente
Diese Pobacken und diese Brüste machen mich verrückt
Dice que ella no era así
Sie sagt, sie war nicht so
Que yo le dañe la mente
Dass ich ihren Verstand verdorben habe
Traje dos gramos de cripy baby
Ich habe zwei Gramm Cripy mitgebracht, Baby
Pa' pone' el ambiente
Um die Stimmung zu machen
Cuando quieras tu dime
Wenn du willst, sag es mir
Las cosas callao'
Die Dinge leise
Tu me dices
Du sagst es mir
Bellaqueamos y repetimos en cualquier lao'
Wir machen rum und wiederholen es überall
Los ojitos coloraos y todo apagao'
Die Augen rot und alles aus
Riendonos de todo lo que hemos fumao'
Lachen über alles, was wir geraucht haben
Exploramos varias posiciones
Wir erkunden verschiedene Positionen
Me mira y me dice que conmigo son mejores
Sie schaut mich an und sagt, dass es mit mir besser ist
Traje vino y los condones
Ich habe Wein und Kondome mitgebracht
Mami si tu quieres pones las canciones
Mami, wenn du willst, kannst du die Lieder auswählen
Regalame una noche
Schenk mir eine Nacht
Regalame
Schenk mir
Regalame
Schenk mir
Regalame un besito
Schenk mir einen Kuss
Regalame
Schenk mir
Regalame
Schenk mir
Regalame una noche
Schenk mir eine Nacht
Regalame
Schenk mir
Regalame
Schenk mir
Regalame un besito
Schenk mir einen Kuss
Regalame
Schenk mir
Regalame
Schenk mir
Regalame una noche que no pueda olvidar
Schenk mir eine Nacht, die ich nicht vergessen kann
Regalame un besito que me haga suspirar
Schenk mir einen Kuss, der mich seufzen lässt
Yo te regalo uno que te hará pedir más
Ich schenke dir einen, der dich nach mehr verlangen lässt
Baby no pasa na' nadie se va a enterar
Baby, es passiert nichts, niemand wird es erfahren
De que los dos lo hicimos hasta en el sofá
Dass wir beide es sogar auf dem Sofa getan haben
Sam
Sam
High Music
High Music
Mala mía por el flow
Tut mir leid wegen des Flows
Mp Mike
Mp Mike
Mp Mike
Mp Mike
Déjala volar
Lass sie fliegen
Regalame una noche
Schenk mir eine Nacht
Regalame
Schenk mir
Regalame
Schenk mir
Regalame un besito
Schenk mir einen Kuss
Regalame
Schenk mir





Авторы: Samuel Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.