Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i lost you
Ich habe dich verloren
Winter
skies
piece,
cold
and
blue
Winterhimmel,
kalt
und
blau
Love
once
bright,
now
a
dark
view
Liebe
einst
hell,
jetzt
eine
dunkle
Sicht
The
love
we
had,
I
can't
renew
Die
Liebe,
die
wir
hatten,
kann
ich
nicht
erneuern
Oh,
I
realize
that
I
lost
you
Oh,
mir
wird
klar,
dass
ich
dich
verloren
habe
Woke
up
in
the
morning,
got
a
this
feeling,
ay
Wachte
am
Morgen
auf,
hatte
dieses
Gefühl,
ay
Diamonds
on
my
wrist,
healing
the
heartbreak
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
heilen
den
Herzschmerz
Cruisin'
in
our
city,
all
we
'bout
to
make
Cruisen
in
unserer
Stadt,
alles,
was
wir
machen
werden
Nothing
shines
as
bright
as
you
do
it,
babe
Nichts
strahlt
so
hell
wie
du,
Baby
Pour
another
drink,
just
to
drown
out
all
the
pain
Gieß
noch
einen
Drink
ein,
nur
um
all
den
Schmerz
zu
ertränken
Counting
all
these
blessings,
but
they
never
feel
the
same
Zähle
all
diese
Segnungen,
aber
sie
fühlen
sich
nie
gleich
an
Lost
in
all
the
fame,
guess
it's
part
of
the
game
Verloren
im
Ruhm,
schätze,
es
ist
Teil
des
Spiels
But
I'd
trade
it
all
away
just
to
hear
you
say
my
name
Aber
ich
würde
alles
eintauschen,
nur
um
dich
meinen
Namen
sagen
zu
hören
Winter
skies
piece,
cold
and
blue
Winterhimmel,
kalt
und
blau
Love
once
bright,
now
a
dark
view
Liebe
einst
hell,
jetzt
eine
dunkle
Sicht
The
love
we
had,
I
can't
renew
Die
Liebe,
die
wir
hatten,
kann
ich
nicht
erneuern
Oh,
I
realize
that
I
lost
you
Oh,
mir
wird
klar,
dass
ich
dich
verloren
habe
In
a
world
where
stars
once
drew
In
einer
Welt,
in
der
einst
Sterne
zeichneten
The
way
we
walked,
now
split
in
two
Der
Weg,
den
wir
gingen,
jetzt
in
zwei
geteilt
Echoes
whisper
what
we
knew
Echos
flüstern,
was
wir
wussten
I
lost
you
Ich
habe
dich
verloren
I've
been
rollin'
down
this
road,
feelin'
so
alone
Ich
bin
diese
Straße
entlanggerollt,
fühlte
mich
so
allein
City
lights
and
empty
nights,
no
place
to
call
my
home
Lichter
der
Stadt
und
leere
Nächte,
kein
Ort,
den
ich
mein
Zuhause
nennen
kann
Poppin'
bottles,
chasin'
dreams,
but
I
still
feel
the
pain
Flaschen
knallen
lassen,
Träumen
nachjagen,
aber
ich
spüre
immer
noch
den
Schmerz
Got
the
fame,
got
the
chain,
but
it
don't
mean
a
thing
Habe
den
Ruhm,
habe
die
Kette,
aber
es
bedeutet
nichts
I've
been
sippin'
on
this
liquor,
tryna
drown
my
fears
Ich
habe
an
diesem
Likör
genippt,
versuche
meine
Ängste
zu
ertränken
All
these
demons
in
my
head,
whisperin'
in
my
ears
All
diese
Dämonen
in
meinem
Kopf,
flüstern
mir
in
die
Ohren
Diamonds
on
my
wrist,
oh
yeah,
they
shine
in
the
dark
Diamanten
an
meinem
Handgelenk,
oh
ja,
sie
leuchten
im
Dunkeln
But
it
don't
light
it
up,
shadows
been
cloudin'
my
heart
Aber
es
leuchtet
nicht
auf,
Schatten
haben
mein
Herz
verdunkelt
Friends
turned
foes,
and
love
turned
cold
Freunde
wurden
zu
Feinden,
und
Liebe
wurde
kalt
Money
in
my
pocket,
but
my
soul
feels
sold
Geld
in
meiner
Tasche,
aber
meine
Seele
fühlt
sich
verkauft
an
I'm
just
a
lost
boy
in
a
grown
man's
world
Ich
bin
nur
ein
verlorener
Junge
in
der
Welt
eines
erwachsenen
Mannes
Livin'
fast,
lovin'
hard,
but
it's
all
a
blur
Lebe
schnell,
liebe
hart,
aber
es
ist
alles
verschwommen
Winter
skies
piece,
cold
and
blue
Winterhimmel,
kalt
und
blau
Love
once
bright,
now
a
dark
view
Liebe
einst
hell,
jetzt
eine
dunkle
Sicht
The
love
we
had,
I
can't
renew
Die
Liebe,
die
wir
hatten,
kann
ich
nicht
erneuern
Oh,
I
realize
that
I
lost
you
Oh,
mir
wird
klar,
dass
ich
dich
verloren
habe
Winter
skies
piece,
cold
and
blue
Winterhimmel,
kalt
und
blau
Love
once
bright,
now
a
dark
view
Liebe
einst
hell,
jetzt
eine
dunkle
Sicht
The
love
we
had,
I
can't
renew
Die
Liebe,
die
wir
hatten,
kann
ich
nicht
erneuern
Oh,
I
realize
that
I
lost
you
Oh,
mir
wird
klar,
dass
ich
dich
verloren
habe
I
lost
you
Ich
habe
dich
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.