Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Don't Know
Если я не знаю
If
I
start,
you
can′t
imagine,
Если
я
начну,
ты
и
представить
себе
не
сможешь,
When
I
met
you
long
ago.
Как
я
встретил
тебя
давным-давно.
And
if
the
thought
of
you
I
can't
fathom
И
если
мысль
о
тебе
мне
непостижима,
Would
you
leave
me
on
my
own?
Оставишь
ли
ты
меня
одного?
Oh,
I
wouldn′t
mind.
It's
time
we
met
but...
О,
я
бы
не
возражал.
Давно
пора
было
встретиться,
но...
Is
it
wrong
if
I've
moved
on?
Будет
ли
это
неправильно,
если
я
уже
отпустил?
Cause,
if
I
don′t
know,
if
I
can
Ведь,
если
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Recognize
your
face
anymore.
Узнать
твое
лицо
снова.
Or
say
your
name
for
what
it′s
worth;
Или
произнести
твое
имя,
что
бы
это
ни
значило;
Maybe
we're
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
If
I
don′t
know
if
I
can
Если
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Recognize
your
face
anymore.
Узнать
твое
лицо
снова.
Or
say
your
name
for
what
it's
worth;
Или
произнести
твое
имя,
что
бы
это
ни
значило;
Maybe
we′re
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
Didn't
think
of
you
this
morning,
Я
не
думал
о
тебе
этим
утром,
But
I
thought
of
you
right
now.
Но
я
подумал
о
тебе
прямо
сейчас.
And
if
we
lose
it
all
for
nothing
И
если
мы
потеряем
все
это
ни
за
что,
For
a
name
I
can′t
pronounce.
Из-за
имени,
которое
я
не
могу
произнести.
So,
if
I
don't
know
if
I
can,
Итак,
если
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Recognize
your
face
anymore.
Узнать
твое
лицо
снова.
Or
say
your
name
for
what
it's
worth;
Или
произнести
твое
имя,
что
бы
это
ни
значило;
Maybe
we′re
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
If
I
don′t
know
if
I
can
Если
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Recognize
your
face
anymore.
Узнать
твое
лицо
снова.
Or
say
your
name
for
what
it's
worth;
Или
произнести
твое
имя,
что
бы
это
ни
значило;
Maybe
we′re
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
I'm
all
out
of
words
to
say.
У
меня
кончились
слова.
No
trace
of
your
name
or
face.
Ни
следа
от
твоего
имени
или
лица.
Cause
we
live
in
a
world
of
change.
Потому
что
мы
живем
в
мире
перемен.
So
tell
me
who
you
are,
Так
скажи
мне,
кто
ты,
Cause
it′s
just
too
damn
hard...
Потому
что
это
чертовски
сложно...
If
I
don't
know
if
I
can
Если
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Recognize
my
face
anymore.
Узнать
свое
лицо
снова.
Or
say
my
name
for
what
it′s
worth;
Или
произнести
свое
имя,
что
бы
это
ни
значило;
Maybe
we're
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
If
I
don't
know
if
I
can
Если
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Recognize
my
face
anymore.
Узнать
свое
лицо
снова.
Or
say
my
name
for
what
it′s
worth;
Или
произнести
свое
имя,
что
бы
это
ни
значило;
Maybe
we′re
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
Maybe
we're
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
Maybe
we′re
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
If
I
don't
know
if
I
can
Если
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Recognize
your
face
anymore.
Узнать
твое
лицо
снова.
Or
say
your
name
for
what
it′s
worth;
Или
произнести
твое
имя,
что
бы
это
ни
значило;
Maybe
we're
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
If
I
don′t
know
if
I
can
Если
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Recognize
your
face
anymore.
Узнать
твое
лицо
снова.
Or
say
your
name
for
what
it's
worth;
Или
произнести
твое
имя,
что
бы
это
ни
значило;
Maybe
we're
better
off
alone.
Может
быть,
нам
лучше
остаться
одним.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.