Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Song (with Lee Jin Ah, Jung Seung Hwan & Kwon Jin Ah)
Твоя песня (с Ли Джин А, Чон Сын Хван и Квон Джин А)
비가
오면
우산이
되어줄게
Когда
пойдет
дождь,
я
стану
твоим
зонтом,
깜깜하면
등대가
되어줄게
В
темноте
я
стану
твоим
маяком.
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
너
슬픈거
I
know
Что
тебе
грустно,
я
знаю.
무거운
짐
내가
들어줄게
Тяжелую
ношу
я
понесу
за
тебя,
하루하루
how
do
you
feel
today?
День
за
днем,
как
ты
себя
чувствуешь
сегодня?
하나하나
there′s
something
I
wanna
say
Слово
за
словом,
есть
кое-что,
что
я
хочу
сказать:
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
너
슬픈거
I
know
Что
тебе
грустно,
я
знаю.
You
know
you're
safe
with
me
Ты
знаешь,
со
мной
ты
в
безопасности.
니가
있는게
너무
좋아
Мне
так
хорошо,
что
ты
рядом.
함께라서
난
너무
좋아
Я
так
рад,
что
мы
вместе.
And
I
know
it′s
on
your
mind
И
я
знаю,
что
тебя
это
тревожит,
Baby
now
I'm
never
ever
leaving
by
your
side
Милая,
теперь
я
никогда
не
оставлю
тебя.
내가
너의
노래가
되어줄게
Я
стану
твоей
песней.
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
너
슬픈거
I
know
Что
тебе
грустно,
я
знаю.
You
know
you're
safe
with
me
Ты
знаешь,
со
мной
ты
в
безопасности.
니가
있는게
너무
좋아
Мне
так
хорошо,
что
ты
рядом.
함께라서
난
너무
좋아
Я
так
рад,
что
мы
вместе.
And
I
know
it′s
on
your
mind
И
я
знаю,
что
тебя
это
тревожит,
Baby
now
I′m
never
ever
leaving
by
your
side
Милая,
теперь
я
никогда
не
оставлю
тебя.
내가
너의
노래가
되어줄게
Я
стану
твоей
песней,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Kim, Seol Ya Yun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.