Sam Knight - Ouch! - перевод текста песни на немецкий

Ouch! - Sam Knightперевод на немецкий




Ouch!
Autsch!
It started in the middle
Es begann in der Mitte
I don't know why we do these things
Ich weiß nicht, warum wir das tun
But it feels like all the time
Aber es fühlt sich an, als ob die ganze Zeit
I can't look in the mirror
Ich kann nicht in den Spiegel schauen
I don't know why I am that way
Ich weiß nicht, warum ich so bin
But I really hate it
Aber ich hasse es wirklich
Just let me know
Lass es mich einfach wissen
Where you wanna go
Wohin du gehen willst
Is it with me
Ist es mit mir
I'm sorry if it's with me
Es tut mir leid, wenn es mit mir ist
Running round texting all the time
Renne herum und schreibe die ganze Zeit
But staring at the screen cause you won't answer
Aber starre auf den Bildschirm, weil du nicht antwortest
I wish I could say that you are mine
Ich wünschte, ich könnte sagen, dass du mir gehörst
But I cannot because of my manners
Aber ich kann nicht wegen meiner Manieren
I don't wanna stop but you're making me mad
Ich will nicht aufhören, aber du machst mich wütend
You heard what I said
Du hast gehört, was ich sagte
Oh wait no you didn't
Oh warte, nein, hast du nicht
Did you hit your head
Hast du dir den Kopf gestoßen
I don't know how to feel
Ich weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
I just don't want it to be real
Ich will einfach nicht, dass es wahr ist
I said I don't wanna stop but you're making me mad
Ich sagte, ich will nicht aufhören, aber du machst mich wütend
You heard what I said
Du hast gehört, was ich sagte
Oh wait no you didn't
Oh warte, nein, hast du nicht
Did you hit your head
Hast du dir den Kopf gestoßen
I don't know how to feel
Ich weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
I just don't want it to be real
Ich will einfach nicht, dass es wahr ist
Eleven thirty
Elf Uhr dreißig
I don't wanna get up
Ich will nicht aufstehen
Am I hurting
Tut es weh
I think I'm out of luck
Ich glaube, ich hab kein Glück
I will just ignore it until I feel good again
Ich werde es einfach ignorieren, bis ich mich wieder gut fühle
But I just do not wanna see my family or my friends
Aber ich möchte einfach meine Familie oder Freunde nicht sehen
I am real conflicted about my life
Ich bin wirklich hin- und hergerissen wegen meines Lebens
I just don't know if I really like you
Ich weiß nur nicht, ob ich dich wirklich mag
I know that I say it all the time
Ich weiß, dass ich es die ganze Zeit sage
But sometimes I feel like I waste my life
Aber manchmal fühlt es sich an, als würde ich mein Leben verschwenden
Just let me know
Lass es mich einfach wissen
Where you wanna go
Wohin du gehen willst
Is it with me
Ist es mit mir
I don't care if it's with me
Mir egal, wenn es mit mir ist
Running round texting all the time
Renne herum und schreibe die ganze Zeit
But staring at the screen cause you won't answer
Aber starre auf den Bildschirm, weil du nicht antwortest
I wish I could say that you are mine
Ich wünschte, ich könnte sagen, dass du mir gehörst
But I cannot because of my manners
Aber ich kann nicht wegen meiner Manieren
I don't wanna stop but you're making me mad
Ich will nicht aufhören, aber du machst mich wütend
You heard what I said
Du hast gehört, was ich sagte
Oh wait no you didn't
Oh warte, nein, hast du nicht
Did you hit your head
Hast du dir den Kopf gestoßen
I don't know how to feel
Ich weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
I just don't want it to be real
Ich will einfach nicht, dass es wahr ist
I said I don't wanna stop but you're making me mad
Ich sagte, ich will nicht aufhören, aber du machst mich wütend
You heard what I said
Du hast gehört, was ich sagte
Oh wait no you didn't
Oh warte, nein, hast du nicht
Did you hit your head
Hast du dir den Kopf gestoßen
I don't know how to feel
Ich weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
I just don't want it to be real
Ich will einfach nicht, dass es wahr ist
I don't want you to see me when I'm mad
Ich will nicht, dass du mich siehst, wenn ich wütend bin
But I don't think you'll be free until I'm gone
Aber ich glaube nicht, dass du frei sein wirst, bis ich weg bin
But I know that you'll be fine
Aber ich weiß, dass es dir gut gehen wird
And you can remember me just as that guy
Und du kannst dich an mich als diesen Typen erinnern
I don't want you to see me when I'm mad
Ich will nicht, dass du mich siehst, wenn ich wütend bin
But I don't think you'll be free until I'm gone
Aber ich glaube nicht, dass du frei sein wirst, bis ich weg bin
I feel we'll be okay
Ich glaube, wir werden okay sein
At least we will be someday
Zumindest werden wir es eines Tages sein
I feel we'll be okay
Ich glaube, wir werden okay sein
At least we will be someday
Zumindest werden wir es eines Tages sein





Авторы: Sam Knight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.