Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Help Falling in Love
Ich kann nicht anders, als mich in dich zu verlieben
Wise
men
say,
only
fools
rush
in,
Weise
Männer
sagen,
nur
Narren
stürzen
sich
hinein,
But
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
Shall
I
stay,
would
it
be
a
sin,
Soll
ich
bleiben,
wäre
es
eine
Sünde,
If
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Wenn
ich
nicht
anders
kann,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
Like
a
river
flows,
Wie
ein
Fluss
fließt,
Surely
to
the
sea.
Sicherlich
zum
Meer.
Darling,
so
it
goes.
Liebling,
so
läuft
es.
Some
things
are
mean't
to
be.
Manche
Dinge
sind
vorherbestimmt.
Take
my
hand,
Nimm
meine
Hand,
Take
my
whole
life
too,
Nimm
auch
mein
ganzes
Leben,
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Denn
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
Like
a
river
flows,
Wie
ein
Fluss
fließt,
Surely
to
the
sea
Sicherlich
zum
Meer
Darling,
so
we
go
Liebling,
so
gehen
wir
Some
things
are
mean't
to
be
Manche
Dinge
sind
vorherbestimmt
Take
my
hand,
Nimm
meine
Hand,
Take
my
whole
life
too,
Nimm
auch
mein
ganzes
Leben,
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Denn
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you.
Denn
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben.
Yes
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Ja,
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
No
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Nein,
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Peretti, Luigi Creatore, George David Weiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.