Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day Will Be Mine
Этот день будет моим
I
hear
the
rain
fallin'
down
Я
слышу,
как
дождь
стучит
The
window
pane
По
стеклу
окна.
There's
the
bike
that
I
ride
Вот
велосипед,
на
котором
я
катаюсь,
It's
wet
outside
Он
мокрый
снаружи.
There's
no-one
in
the
park
В
парке
никого
нет,
It's
too
wet
and
too
dark
Слишком
сыро
и
темно.
No
outside
to
play
На
улице
не
поиграешь,
But
I
see
the
clouds
Но
я
вижу,
как
облака
Start
to
part
Начинают
расходиться,
It
warms
my
heart
Это
согревает
мое
сердце.
And
the
sun
paints
the
sky
И
солнце
раскрашивает
небо
A
rainbow
high
Высокой
радугой,
Like
an
arch
in
the
sky
Словно
арка
в
небесах,
It
will
sparkle
'til
night
Она
будет
сиять
до
ночи.
We
will
find
where
it
ends
Мы
найдем,
где
она
кончается,
Just
me
and
my
friends
Только
я
и
мои
друзья.
There's
so
many
things
you
can
do
inside
while
it's
raining
Есть
так
много
вещей,
которые
можно
делать
в
помещении,
пока
идет
дождь.
You
could
read
a
book
Ты
могла
бы
почитать
книгу
Or
you
could
play
a
board
game
Или
поиграть
в
настольную
игру.
What
sort
of
things
do
you
do
while
it's
raining
outside
Чем
ты
занимаешься,
пока
на
улице
дождь?
Now
that
the
sun's
gone
to
bed
Теперь,
когда
солнце
село,
I
rest
my
head
Я
кладу
голову
на
подушку
And
I
close
my
eyes
И
закрываю
глаза
Til
morning
rise
До
восхода
солнца.
The
rain
falls
again
Дождь
идет
снова,
But
I
know
that
when
Но
я
знаю,
что
когда
The
sun
starts
to
shine
Солнце
начнет
светить,
The
day
will
be
mine
Этот
день
будет
моим.
The
day
will
be
mine
Этот
день
будет
моим.
The
day
will
be
mine
Этот
день
будет
моим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Pinto, Sam Moran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.