Текст и перевод песни Sam Padrul feat. Josh Tobias - Red Eye
Baby
I
remember
uh
uh
Детка,
я
помню,
э-э
Feeling
like
all
your
love
was
so
easy
to
touch,
easy
to
touch
Твою
любовь
было
так
легко
почувствовать,
легко
почувствовать
I
took
you
for
granted
ummm
ummm
Я
принял
тебя
как
должное,
умм-ммм
Cuz
now
that
you're
far
away
your
voice
isn't
enough,
isn't
enough
Потому
что
теперь,
когда
ты
далеко,
твоего
голоса
недостаточно,
недостаточно
I
was
stupid,
I
was
foolish,
how
I
wasted
all
your
time
Я
был
глуп,
я
был
безрассуден,
как
я
мог
тратить
твое
время
Never
calling,
never
texting,
you
the
real
thing
on
my
mind
Ни
звонков,
ни
сообщений,
ты
была
настоящим
в
моей
голове
Funny
now
that,
I'm
here
without
you
girl
Забавно
теперь,
когда
я
здесь
без
тебя,
девочка
I
finally
realize,
how
much
I
need
you
Я
наконец-то
понял,
как
сильно
ты
мне
нужна
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you
(uhh
uhh,
Red
Eye)
Прямо
к
тебе
(э-э,
ночной
рейс)
You,
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
К
тебе,
я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you,
over
to
you
Прямо
к
тебе,
к
тебе
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you
(uhh
uhh,
Red
Eye)
Прямо
к
тебе
(э-э,
ночной
рейс)
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you,
over
to
you
Прямо
к
тебе,
к
тебе
Somebody
told
me
baby,
Кто-то
сказал
мне,
детка,
That
you
found
somebody
new
(somebody
new,
somebody
new)
Что
ты
нашла
кого-то
нового
(кого-то
нового,
кого-то
нового)
It
must've
been
lonely
Тебе,
должно
быть,
было
одиноко
And
baby
I
don't
blame
you,
I
don't
blame
you
И,
детка,
я
не
виню
тебя,
я
не
виню
тебя
But
when
he
pulls
you,
close
together,
do
you
look
him
in
the
eye
Но
когда
он
прижимает
тебя
к
себе,
смотришь
ли
ты
ему
в
глаза
And
when
he
holds
you,
in
the
morning,
do
I
ever
cross
your
mind?
И
когда
он
обнимает
тебя
утром,
появляюсь
ли
я
в
твоих
мыслях?
When
he
tells
you
that
he
loves
your
girl,
Когда
он
говорит
тебе,
что
любит
тебя,
девочка,
Do
you
feel
the
same
inside,
or
do
you
still
need
me?
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
или
я
все
еще
нужен
тебе?
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you
(uhh
uhh,
Red
Eye)
Прямо
к
тебе
(э-э,
ночной
рейс)
You,
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
К
тебе,
я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you,
over
to
you
Прямо
к
тебе,
к
тебе
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you
(uhh
uhh,
Red
Eye)
Прямо
к
тебе
(э-э,
ночной
рейс)
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you,
over
to
you
Прямо
к
тебе,
к
тебе
If
I
don't
take
it
Если
я
не
сделаю
этого
I
might
never
get
a
second
chance
to
kiss
those
lips
У
меня
может
больше
не
быть
шанса
поцеловать
эти
губы
And
make
you
wish,
that
I
never
leave
home
again
И
заставить
тебя
жалеть,
что
я
когда-либо
уходил
из
дома
So
I
call
a
taxi
Поэтому
я
вызываю
такси
No
time
to
even
pack
a
bag
Нет
времени
даже
собирать
вещи
Yeah,
I'm
on
my
way,
no
time
to
wasted
Да,
я
уже
в
пути,
не
теряя
времени
Cuz
there's
three
little
words
I
want
to
say
Потому
что
есть
три
маленьких
слова,
которые
я
хочу
сказать
I'm
taking
a
Red
Eye
(Tara
ta
ta
ta
Tara
ta
ta
ta
ta)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(Тара
та
та
та
Тара
та
та
та
та)
Right
over
to
you
(Tara
ta
ta
ta
Tara
ta
ta
ta
ta)
Прямо
к
тебе
(Тара
та
та
та
Тара
та
та
та
та)
(You,
uhm)
I'm
taking
a
Red
Eye
(Tara
ta
ta
ta
Tara
ta
ta
ta
ta)
(К
тебе,
эм)
я
сажусь
на
ночной
рейс
(Тара
та
та
та
Тара
та
та
та
та)
Right
over
to
you
(Tara
ta
ta
ta
Tara
ta
ta
ta
ta)
Прямо
к
тебе
(Тара
та
та
та
Тара
та
та
та
та)
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you
(uhh
uhh,
Red
Eye)
Прямо
к
тебе
(э-э,
ночной
рейс)
You,
I'm
taking
a
Red
Eye
(taking
a
Red
Eye)
К
тебе,
я
сажусь
на
ночной
рейс
(сажусь
на
ночной
рейс)
Right
over
to
you,
over
to
you
Прямо
к
тебе,
к
тебе
I'm
taking
a
Red
Eye
(Tara
ta
ta
ta
Tara
ta
ta
ta
ta)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(Тара
та
та
та
Тара
та
та
та
та)
Right
over
to
you
(Tara
ta
ta
ta
Tara
ta
ta
ta
ta)
Прямо
к
тебе
(Тара
та
та
та
Тара
та
та
та
та)
I'm
taking
a
Red
Eye
(Tara
ta
ta
ta
Tara
ta
ta
ta
ta)
Я
сажусь
на
ночной
рейс
(Тара
та
та
та
Тара
та
та
та
та)
Right
over
to
you,
over
to
you
Прямо
к
тебе,
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Ramon Seguro Mescudi, Chauncey A. Hollis, Alana Mychal Haim, Danielle Sari Haim, Este Arielle Haim
Альбом
Red Eye
дата релиза
06-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.